Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de concertation
Comité de conciliation
Commission de concertation
Commission de conciliation
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Conciliation
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Sous-commission parlementaire
Tentative de conciliation
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "commission conciliation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation

bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg




équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


concilier la technologie d'une entreprise et le ressenti des utilisateurs

bedrijfstechnologie met gebruikerservaring combineren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles sont consultables via la rubrique "Guidance" sur le site internet du SPF Économie. 4. Le consommateur lésé peut s'adresser à la Commission Conciliation AutoMoto.

Ze zijn raadpleegbaar in de rubriek "Guidance" van de website van de FOD Economie. 4. De benadeelde consument kan zich richten tot de Verzoeningscommissie AutoMoto.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, notamment la section 12 - SPF Justice; Considérant qu'un crédit de soixante-neuf mille euros (69.000 euros) est inscrit à la division organique 40, programme d'activité 31, allocation de base 33.00.15 du budget administratif du Service Public Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2015; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances émis le 17 mars 2015; Considérant que l'asbl « Commission de Conciliation - Construction ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie; Overwegende dat een krediet van negen en zestigduizend euro (69.000 EUR) op de organisatieafdeling 40, activiteitenprogramma 31, basisallocatie 33.00.15 van de administratieve begroting van het Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2015 is ingeschreven; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve- en begrotingscontrole; Gelet op gunstig advies van de Inspectie van Financië ...[+++]


La décision de notifier la Commission Conciliation Automoto de Traxio a également été prise à la mi-septembre.

Midden september werd ook de beslissing genomen om de Verzoeningscommissie Automoto van Traxio te notificeren.


XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce qui concerne l'usage de nouveaux outils et machines de production que pour ce qui est des modifications de ...[+++]

XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair aanvaarde schikkingen met het oog op de opvoering van de productiviteit, zowel voor wat betreft het gebrui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. - Commission de conciliation Art. 4. La commission de conciliation est chargée explicitement d'examiner tous les problèmes concernant l'application des conditions de travail et de rémunération des joueurs de football rémunérés et d'assurer la médiation dans ce cadre.

IV. -Verzoeningscommissie Art. 4. De verzoeningscommissie krijgt de uitdrukkelijke opdracht om problemen in verband met de toepassing van de loon- en arbeidsvoorwaarden van de betaalde voetballers te onderzoeken en hierover te bemiddelen.


Si une entreprise n'est pas membre d'une organisation patronale représentée au sein de la commission paritaire, la partie la plus diligente demande la conciliation, en communiquant par écrit l'objet du différend collectif au président du comité de conciliation régional; 3. Si cette intervention ne met pas un terme au différend collectif ou si cette intervention ne peut avoir lieu, la partie la plus diligente demande une conciliation en communiquant par écrit l'objet du différend collectif dans un délai de 5 jours ouvrables au préside ...[+++]

Wanneer een onderneming geen lid is van een in het paritair comité vertegenwoordigde werkgeversorganisatie vraagt de meest gerede partij de verzoening aan door het voorwerp van het collectief geschil schriftelijk kenbaar te maken aan de voorzitter van het gewestelijk verzoeningscomité; 3. Indien deze tussenkomst geen einde stelt aan het collectief geschil of indien deze tussenkomst niet kan doorgaan, vraagt de meest gereden partij een verzoening aan door het voorwerp van het collectief geschil binnen een termijn van 5 werkdagen schriftelijk kenbaar te maken aan de voorzitter van het gewestelijk verzoeningscomité.


Commission de conciliation construction Depuis la reconnaissance en tant qu'entité qualifiée (en juillet 2015), la Commission de conciliation construction a reçu environ 37 plaintes via le Service de médiation, mais ces plaintes n'ont pas encore abouti à des "dossiers de litige".

Verzoeningscommissie Bouw Sinds de erkenning als gekwalificeerde entiteit (juli 2015) heeft de Verzoeningscommissie Bouw ongeveer 37 klachten via de ombudsdienst ontvangen, doch deze zijn nog niet in een "geschillendossier" uitgemond.


14 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision du 19 mars 2009 de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel subventionné relative à la création d'un Bureau de conciliation et entérinement de son règlement d'ordre intérieur Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des hautes écoles or ...[+++]

14 MEI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van 19 maart 2009 van de Centrale paritaire commissie voor het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs betreffende de oprichting van een Bemiddelingsbureau en de goedkeuring van het huishoudelijk reglement ervan De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 175, 4° gewijzigd bij arti ...[+++]


Article 1. Une Commission de conciliation sur l'assurance soins de santé pour les malades chroniques et les personnes handicapées, ci-après dénommée « la Commission de conciliation Assurance », est instituée au sein de l'Ombudsman des Assurances et chargée de la conciliation des litiges visés à l'article 138bis -6, troisième alinéa de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre.

Artikel 1. Binnen de Ombudsdienst Verzekeringen wordt een Commissie voor de Bemiddeling inzake Ziektekostenverzekering voor Chronisch Zieken en Personen met een Handicap opgericht, hierna « Bemiddelingscommissie Ziektekostenverzekering » genoemd, die instaat voor de bemiddeling in de geschillen bedoeld in artikel 138bis -6, derde lid van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst.


La Commission paritaire peut créer en son sein une instance de conciliation dont la composition, la compétence matérielle et le mode de fonctionnement sont réglés par une décision de la Commission paritaire et dont la mission consiste à prévenir ou concilier tous les litiges entre les pouvoirs organisateurs et les membres du personnel relevant de la compétence de cette même Commission paritaire.

De Paritaire Commissie kan in haar midden een verzoeningsinstantie oprichten waarvan de samenstelling, de materiële bevoegdheid en de werkingswijze worden geregeld bij een beslissing van de Paritaire Commissie en waarvan de opdracht bestaat in het voorkomen of bijleggen van alle geschillen tussen de inrichtende machten en de personeelsleden die onder de bevoegdheid van diezelfde Paritaire Commissie ressorteren.


w