35. attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion, en attachant une attention particulière à la situation en Bosnie‑et‑Herzégovine et en Moldavie et en essayant de trouver une solution au différend sur le nom de l'ancienne République yougoslave de Macédoine; souligne que l'Union européenne est appelée à jouer un rôle plus important, que les négociations actuelles sur Chypre débouchent ou non sur un règlement global;
35. verwacht dat de Commissie haar werk met betrekking tot de toetredingsonderhandelingen voortzet; is van mening dat bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de situatie in Bosnië en Herzegovina en Moldavië en aan de inspanningen om een oplossing te vinden voor het geschil over de naam van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië; onderstreept het feit dat, ongeacht of de lopende onderhandelingen over Cyprus leiden tot een algemeen akkoord, van de Europese Unie zal worden verwacht dat zij een substantiëlere rol speelt;