Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPR
Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme
Commission Kahn
Commission internationale de protection radiologique

Vertaling van "commission contre france " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission internationale de protection contre les radiations | Commission internationale de protection radiologique | Commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants | CIPR [Abbr.]

Internationale Commissie voor radiologische bescherming


commission consultative contre le racisme et la xénophobie | commission Kahn

commissie Kahn | Raadgevende Commissie inzake racisme en vreemdelingenhaat


Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme | Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme

Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission d'un acte juste contre rétribution indue est punissable de huit jours à six mois d'emprisonnement, et d'une amende de 26 francs à 500 francs.

Het verrichten van een rechtmatige handeling tegen een niet-verschuldigde vergoeding wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van 26 tot 500 frank.


En France, le Parti Socialiste et le Nouveau Centre réclament une commission d'enquête parlementaire sur la campagne de vaccination contre la grippe A/H1N1 en France et sur la manière dont a été programmée, expliquée et gérée la campagne.

In Frankrijk vragen de Parti Socialiste en het Nouveau Centre een parlementaire onderzoekscommissie over de vaccinatiecampagne tegen de A/H1N1-griep, alsook over de manier waarop de campagne werd opgezet, toegelicht en beheerd.


Si l'on se réfère à la communication de la Commission européenne dans le cadre du programme Auto/Oil I, et, pour ce qui concerne une voiture, on peut avancer un chiffre moyen de 17 000 francs pour un moteur à allumage commandé, contre 47 000 francs pour un moteur à allumage à compression.

Als men zich baseert op de mededeling van de Europese Commissie in het kader van het programma Auto/Oil I, en, wat een personenwagen betreft, mag men gemiddeld 17 000 frank vooropstellen voor een benzinemotor, tegen 47 000 frank voor een dieselmotor.


En France, le Parti Socialiste et le Nouveau Centre réclament une commission d'enquête parlementaire sur la campagne de vaccination contre la grippe A/H1N1 en France et sur la manière dont a été programmée, expliquée et gérée la campagne.

In Frankrijk vragen de Parti Socialiste en het Nouveau Centre een parlementaire onderzoekscommissie over de vaccinatiecampagne tegen de A/H1N1-griep, alsook over de manier waarop de campagne werd opgezet, toegelicht en beheerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission d'un acte juste contre rétribution indue est punissable de huit jours à six mois d'emprisonnement, et d'une amende de 26 francs à 500 francs.

Het verrichten van een rechtmatige handeling tegen een niet-verschuldigde vergoeding wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van 26 tot 500 frank.


[8] Affaire C-320/91, Corbeau [1993], Rec. I-2533, affaire C-393/92, Almelo [1994], Rec. I-1477 et affaires conjointes C-157/94 – C-160/94, Commission contre Pays-Bas [1997], Rec. I-5699, Commission contre Italie [1997], Rec. I-5789, Commission contre France [1997], Rec. I-5815, Commission contre Espagne [1997], Rec. I-5851.

[7] Arrest van 16 juni 1987, zaak C-118/85, Italië/Commissie, Jurispr. 1987, blz. 02599. Vergelijk ook met het arrest van 11 juli 2006, zaak C-205/03, Federación Española de Empresas de Tecnología Sanitaria (FENIN)/Commissie, Jurispr. 2006,p.I-6295 en arrest van 12 December 2006, zaak T-155/04, Selex/Commissie, voor een situatie waarbij verschillende activiteiten niet afzonderlijk konden worden onderzocht.


[58] Affaire Beentjes précitée (voir point 29) et arrêt du 26.9.2000 dans l'affaire C-225/98, Commission contre France, (« Bâtiments scolaires - Nord-Pas-de Calais »), Rec. 2000, I-7445.

[58] Bovengenoemde zaak Beentjes (zie overweging 29) en het arrest van 26 september 2000 in zaak C-225/98, Commissie/Frankrijk, (Région Nord-Pas-de-Calais) Jurispr. 2000, blz. I-7445.


[96] Affaire C-169/98, Commission contre France REC [2000] I-1049 et C-34/98, Commission contre France REC [2000] I-995.

[96] Zaak C-169/98, Commissie/Frankrijk, Jurispr. 2000, blz. I-1049 en C-34/98, Commissie/Frankrijk, Jurispr. 2000, blz. I-995.


Enfin, de telles distinctions sont admises par la jurisprudence européenne, tel qu'il ressort notamment de l'arrêt Commission contre France du 28 janvier 1986.

Tot slot worden dergelijke onderscheiden toegestaan door de Europese rechtspraak, zoals onder meer blijkt uit het arrest Commissie tegen Frankrijk van 28 januari 1986.


[2] L'Italie et la France ont été condamnées par la Cour de justice européenne pour carence d'adoption de mesures d'application de la directive (Affaire C-386/98, Commission contre République d'Italie, jugement rendu le 9 mars 2000 et Affaire C-46/99, Commission contre France, jugement rendu le 8 juin 2000).

[2] Italië en Frankrijk zijn beide veroordeeld door het Europese Hof van Justitie, omdat zij verzuimd hebben maatregelen te treffen voor de uitvoering van de richtlijn (zaak C-386/98, Commissie tegen Italiaanse Republiek, arrest van 9 maart 2000 en zaak C-46/99, Commissie tegen Frankrijk, arrest van 8 juni 2000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission contre france ->

Date index: 2024-09-10
w