Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECDC
Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse
Commission pour l'égalité entre les races
Commission pour l'égalité raciale

Traduction de «commission crée entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]

Permanente Commissie voor economische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | CECDC [Abbr.]


Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse

Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst


commission pour l'égalité entre les races | Commission pour l'égalité raciale

Commissie voor rassengelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient donc de vérifier la pertinence et la proportionnalité de la différence de traitement que la proposition de loi modifiée en commission crée entre les justiciables dès lors que l'amendement nº 9, au sujet duquel l'avis de la section de législation est demandé, critique le caractère, selon ses auteurs, discriminatoire de la distinction qui est établie entre les associations selon leur objet social, et dès lors qu'il puise dans cette critique sa justification.

Er moet dus worden nagegaan of het verschil in behandeling dat het in de commissie gewijzigde wetsvoorstel tussen de rechtzoekenden instelt, relevant en proportioneel is. Amendement nr. 9, waarover om het advies van de afdeling wetgeving is verzocht, levert immers kritiek op wat de indieners het discriminerend karakter noemen van het onderscheid dat tussen verenigingen wordt gemaakt naargelang het maatschappelijk doel, en haalt zijn rechtvaardiging uit die kritiek.


« Art. 82 bis. — À l'article 29bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est inséré, entre l'avant-dernier et le dernier alinéa, un nouvel alinéa libellé comme suit: « Cette commission crée, en son sein, un groupe de travail « radio-isotopes ».

« Art. 82 bis. — In artikel 29bis van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wordt tussen het voorlaatste en laatste lid een nieuw lid ingevoegd dat luidt als volgt : « Deze commissie richt binnen haar schoot een werkgroep radio-isotopen op.


5 bis. Pour les pays éligibles au soutien financier au titre du présent règlement, la Commission crée une "infrastructure" d'intégration de la dimension d'égalité entre hommes et femmes; en particulier, des structures permanentes de soutien sont développées tant au niveau national qu'à l'échelle de l'Union afin d'encourager la mise en œuvre de l'intégration de la dimension d'égalité entre hommes et femmes.

5 bis. Voor landen die in aanmerking komen voor financiële steun in het kader van deze verordening voorziet de Commissie in "infrastructuur" met het oog op gendermainstreaming. Dit houdt met name in dat zowel op nationaal als op EU-niveau structuren voor permanente steun worden ontwikkeld om gendermainstreaming te bevorderen.


Ce procédé est suivi pour désigner les délégués du personnel au sein des différents comités généraux, comités particuliers, comités de secteur et comités de concertation créés en vertu de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, au sein de la Commission Entreprises publiques et des différentes commissions paritaires créées en vertu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises p ...[+++]

Deze werkwijze wordt gevolgd voor de aanduiding van de personeelsafgevaardigden in de verschillende algemene comités, bijzondere comités, sectorcomités en overlegcomités opgericht krachtens de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, het Comité Overheidsbedrijven en de verschillende paritaire comités opgericht krachtens de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en de Nationale Paritaire Commissie bij de NMBS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inversement, si ces recettes sont affectées, conformément au principe de l'universalité, à l'ensemble des dépenses de la Commission communautaire française, en ce compris à celles qui sont en rapport avec ses compétences réglementaires, cette institution bénéficie pour ces dernières compétences d'une source de financement non attribuée à la Commission communautaire flamande de la Région de Bruxelles-Capitale, ce qui crée entre les deux commissions communautaires une différenciation malaisée à justifier. »

Indien overeenkomstig het universaliteitsbeginsel die ontvangsten daarentegen bestemd worden voor het geheel van de uitgaven van de Franse Gemeenschapscommissie, daaronder begrepen die welke verband houden met haar verordeningsbevoegdheid, geniet deze instantie voor de laatstgenoemde bevoegdheden een bron van financiering waarover de Vlaamse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest niet beschikt : zulks geeft aanleiding tot een verschillende behandeling van de twee gemeenschapscommissies die moeilijk te verantwoorden valt».


L’application rapide des règles en matière d’aides d’État par la Commission crée un climat de confiance entre les États membres, et nous allons donc arriver très rapidement avec des orientations.

Een snelle toepassing van de staatssteunregels door de Commissie vergroot het vertrouwen tussen lidstaten en wij zullen dan ook op korte termijn richtsnoeren hieromtrent uitvaardigen.


2 bis. Aux fins de l'échange de données entre les autorités compétentes, les titulaires des droits et les demandeurs, la Commission crée un portail central sur lequel les données nécessaires seront publiées.

2 bis De Commissie zet met het oog op uitwisseling van gegevens tussen de bevoegde autoriteiten, houders van het recht en aanvragers een centrale website op, waarop de noodzakelijke gegevens worden bekend gemaakt.


La proposition de la Commission crée un bon compromis entre les exigences et les nouvelles possibilités offertes par l'ère d'Internet d'une part et la nécessité d'informer le public d'une manière fiable, cohérente et facilement accessible d'autre part.

Met het voorstel van de Commissie wordt een goed evenwicht bereikt tussen de vereisten en de nieuwe mogelijkheden van het Internet-tijdperk enerzijds en de noodzaak om het publiek op een betrouwbare, uniforme en gemakkelijk toegankelijke manier te informeren anderzijds.


- (PT) En s'appuyant sur la nécessité d'identifier et d'empêcher l'octroi de subventions faussant la concurrence et d'augmenter la transparence des relations entre l'État et les entreprises publiques, la Commission crée des conditionnements bureaucratiques et des limitations réelles qui peuvent remettre en question la fourniture d'un service public de qualité.

- (PT) De Commissie pleit voor opsporing en voorkoming van concurrentieverstorende subsidies en voor meer transparantie in de betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven. Zij gebruikt deze doelstellingen als voorwendsel om bureaucratische beslommeringen en reële belemmeringen in te voeren die de kwaliteit van de openbare diensten in het gedrang kunnen brengen.


« Art. 82 bis. - À l'article 29bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est inséré, entre l'avant-dernier et le dernier alinéa, un nouvel alinéa libellé comme suit : " Cette commission crée, en son sein, un groupe de travail `radio-isotopes'.

" Art. 82 bis. - In artikel 29bis van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wordt tussen het voorlaatste en laatste lid een nieuw lid ingevoegd dat luidt als volgt: `Deze commissie richt binnen haar schoot een werkgroep radio-isotopen op.




D'autres ont cherché : commission pour l'égalité raciale     commission crée entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission crée entre ->

Date index: 2024-03-21
w