Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission de bien vouloir accepter » (Français → Néerlandais) :

Au cours du projet, l'ONG a demandé à la Commission de bien vouloir accepter une méthode simplifiée de déclaration de frais, car elle rencontrait des difficultés à obtenir des factures valables des entrepreneurs locaux en RDC.

Tijdens het project vroeg de NGO de Commissie of ze akkoord kon gaan met een eenvoudiger methode voor de rapportering van de kosten omdat ze moeite had om van de lokale ondernemers in de DRC de juiste nota's of facturen te krijgen.


Il prie les membres de la commission de bien vouloir reformuler ce point.

Hij verzoekt de commissieleden om dit punt te herformuleren.


Le ministre remercie la commission de bien vouloir consacrer un examen rapide à ce projet de loi.

De minister dankt de commissie voor de spoed waarmede zij dit wetsontwerp zal willen behandelen.


Le ministre demande dès lors à la commission de bien vouloir donner son approbation à cette proposition de décision.

De minister verzoekt de commissie bijgevolg dat voorstel van besluit te willen goedkeuren.


Le ministre remercie la commission de bien vouloir examiner encore le projet au cours de la présente législature.

De minister bedankt de commissie omdat zij dit ontwerp nog tijdens deze legislatuur wil bestuderen.


Le gouvernement estime dès lors que le projet approuvé par la Chambre offre toutes les possibilités pour répondre adéquatement à toute situation problématique et demande donc à la commission de bien vouloir approuver ce projet.

De regering is dan ook van oordeel dat het door de Kamer goedgekeurde ontwerp alle mogelijkheden in zich houdt om op elke problematische situatie een adequaat antwoord te bieden en verzoekt de commissie dan ook dit ontwerp goed te keuren.


La Commission est bien consciente que ces propositions de réductions seront difficiles à accepter par les pêcheurs, toutefois, elles devront être appliquées afin que les stocks puissent être exploités de manière durable.

De Commissie is zich ervan bewust dat de voorgestelde verlagingen niet populair zullen zijn bij de vissers. Voor een duurzame uitoefening van de visserij zijn die verlagingen echter noodzakelijk.


- Le 2 mars 1993, la Commission a demandé dans cette perspective aux autorités italiennes de bien vouloir préciser la situation financière de l'entreprise ILVA qui bénéficiait notamment d'une garantie bancaire pour couvrir un endettement important.

- Op 2 maart 1993 heeft de Commissie in dit perspectief de Italiaanse autoriteiten verzocht een nadere omschrijving te willen geven van de financiële situatie van ILVA, aan welk bedrijf met name een bankgarantie was verleend ter dekking van een belangrijke schuldenlast.


Information mutuelle sur les règles nationales dérogeant au principe de la libre circulation des biens Maintenant que nous disposons d'un marché unique où la priorité doit être accordée à la reconnaissance mutuelle dans les cas où il n'y a pas eu harmonisation des règles nationales, des mesures doivent être prises en vue de garantir que si un État membre, afin de satisfaire à une exigence imposée pour l'une des raisons visée dans l'article 36 du Traité, fait exception au principe de l'acceptation des biens en provenance d'autres États me ...[+++]

Wederzijdse informatie over nationale voorschriften waarin wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen Nu de interne markt tot stand is gebracht waarin prioriteit moet worden gegeven aan wederzijdse erkenning wanneer de nationale voorschriften niet zijn geharmoniseerd, moeten maatregelen worden genomen om te verzekeren dat wanneer een Lid-Staat een uitzondering maakt op het beginsel van de aanvaarding van goederen uit andere Lid-Staten om te voldoen aan een dwingende verplichting of één van de in artikel 36 van het Verdrag genoemde gronden, de Commissie ...[+++]


en relevant le défi du déliement de l'aide par l'adoption dans les meilleurs délais, sur la base de la proposition de la Commission, d'un règlement relatif à l'accès à l'aide extérieure de la Communauté; l'UE soutiendra les discussions en cours au niveau international sur un déliement de l'aide allant au delà des recommandations du CAD (OCDE); en examinant, sur la base du rapport de la Task force sur les biens publics mondiaux, les possibilités d'établir, d'ici 2006, un programme d'action au niveau de l'UE sur la fourniture de biens publics internation ...[+++]

het probleem van de ontbinding van ontwikkelingshulp aan te pakken door zo spoedig mogelijk, op basis van het voorstel van de Commissie, een verordening inzake de toegang tot buitenlandse hulp van de EG aan te nemen; de EU zal ondersteuning bieden voor de lopende internationale besprekingen over een ontbinding van ontwikkelingshulp die verder gaat dan de bestaande OESO/DAC-aanbevelingen; op basis van het verslag van de Taakgroep internationale collectieve goederen na te gaan of het mogelijk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de bien vouloir accepter ->

Date index: 2023-05-11
w