Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission de convention avait proposé quatre " (Frans → Nederlands) :

La commission de convention avait proposé quatre normes dont la ministre déclare en avoir retenu trois.

De overeenkomstencommissie had vier normen voorgesteld waarvan er volgens de minister drie aangenomen zijn.


La commission de convention avait proposé quatre normes dont la ministre déclare en avoir retenu trois.

De overeenkomstencommissie had vier normen voorgesteld waarvan er volgens de minister drie aangenomen zijn.


C’est pourquoi le président de la Commission, M. Barroso, avait proposé la création d’un Fonds destiné à aider ceux qui doivent s’adapter aux conséquences de la mondialisation.

Daarom heeft Commissievoorzitter Barroso destijds de oprichting van een fonds voorgesteld om hulp te bieden bij aanpassingen aan de gevolgen van de globalisering.


Pour ce dernier Conseil européen, il y avait déjà un accord sur 90 % de ce que la Convention avait proposé.

Voor deze laatste Europese Raad was er reeds een akkoord over 90 % van hetgeen de Conventie had voorgesteld.


Pour ce dernier Conseil européen, il y avait déjà un accord sur 90 % de ce que la Convention avait proposé.

Voor deze laatste Europese Raad was er reeds een akkoord over 90 % van hetgeen de Conventie had voorgesteld.


Les modalités d'exécution de la peine: la Commission Holsters en avait proposé sept, le projet en retient cinq.

De strafuitvoeringsmaatregelen : de Commissie-Holsters had er zeven voorgesteld, in het ontwerp zijn er slechts vijf overgenomen.


La Commission, en 1996, avait proposé de revoir sept directives au total, conformément à son engagement pris lors du Conseil européen d'Edimbourg de décembre 1992 de simplifier et d'alléger, à la lumière du principe de subsidiarité, certains textes législatifs existants.

De Commissie heeft in 1996 voorgesteld in totaal zeven richtlijnen te herzien, overeenkomstig de toezegging die zij tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van Edinburgh in december 1992 had gedaan om bepaalde wetgevingsteksten in het licht van het subsidiariteitsbeginsel te vereenvoudigen en te bekorten.


Il est rappelé que la Commission avait proposé 27 indicateurs qui couvrent les quatre domaines identifiés par le Conseil européen de Lisbonne - emploi, innovation et recherche, réforme économique et cohésion sociale - pour atteindre le nouvel objectif stratégique de l'Union, à savoir faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion s ...[+++]

Er zij aan herinnerd dat de Commissie 27 indicatoren heeft voorgesteld voor de vier door de Europese Raad van Lissabon bepaalde gebieden - werkgelegenheid, innovatie en onderzoek, economische hervorming en sociale samenhang - om het nieuwe strategische doel van de Unie te bereiken, met name de Europese Unie omvormen tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.


Cette convention avait fait l'objet d'un accord des Ministres de l'Economie et des Finances le 12 juin 1990 lorsque, après de longues années de négociations, le Conseil avait adopté trois propositions de la Commission visant à favoriser la coopération entre entreprises établies dans des Etats membres différents par la suppression de certaines formes de doubles impositions.

Dit Verdrag had het onderwerp gevormd van een akkoord tussen de ministers van Economische Zaken en Financiën op 12 juni 1990 toen de Raad na lange onderhandelingsjaren, drie voorstellen van de Commissie had aanvaard met het oog op de bevordering van de samenwerking tussen in verschillende Lid-Staten gevestigde ondernemingen door de opheffing van bepaalde vormen van dubbele belastingheffing.


La Commission avait proposé parallèlement ce règlement qui concerne des sanctions administratives et un projet de convention sur la protection des fonds communautaires par des sanctions pénales. Tout les deux visent une meilleure protection des fonds communautaires contre la fraude.

De Commissie had parallel deze verordening voorgesteld, die administratieve sancties betreft en een ontwerp-overeenkomst inzake de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen door middel van strafsancties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de convention avait proposé quatre ->

Date index: 2021-02-26
w