Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission des budgets a nommé carlos costa " (Frans → Nederlands) :

Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur le 30 avril 2015 : Monsieur Marc VREULS, à Bassenge, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, est nommé, en qualité de repr ...[+++]

Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in werking treedt op 30 april 2015 : wordt de heer Marc VREULS, te Bitsingen, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc GOBLET, te Herve, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had ...[+++]


Article 1er. Sont nommés membres de la commission de sécurité d'incendie des établissements d'hébergement touristique de la Région de Bruxelles-Capitale : - M. BAUDHUIN Marc; - M. DARDENNE Renaud; - M. FLORIN Carlos; - M. SAUVAGE Luc; - Mme VERCALSTEREN Carina.

Artikel 1. Worden benoemd als leden van de brandveiligheidscommissie van toeristisch logies van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : - De heer BAUDHUIN Marc; - De heer DARDENNE Renaud; - De heer FLORIN Carlos; - De heer SAUVAGE Luc; - Mevr. VERCALSTEREN Carina.


Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'I ...[+++]

Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op ...[+++]


Art. 3. Sont nommés pour un terme de deux ans comme membres auprès de la commission d'examen pour la navigation de plaisance: Franz ACKERMANS, Paul BALANCK, Danny BISAERTS, Els CLAEYS, Claude DAMMAERTS, Karine DE SAEDELEIR, Max DE BAERE, Jean DE CRAAN, Nathalie De JAEGER, Robert DEVRIENDT, Geert DE VRIESE, Hugo GEUSDENS, Anita GOETHALS, Sarah GOOSSENS, Dirk GROOTAERTS, Eric HIELE, Constant LETTANY, Guido MACHIELS, Simonne MAEREVOE ...[+++]

Art. 3. Worden voor een periode van twee jaar benoemd als leden van de examencommissie voor de pleziervaart: Franz ACKERMANS, Paul BALANCK, Danny BISAERTS, Els CLAEYS, Claude DAMMAERTS, Karine DE SAEDELEIR, Max DE BAERE, Jean DE CRAAN, Nathalie De JAEGER, Robert DEVRIENDT, Geert DE VRIESE, Hugo GEUSDENS, Anita GOETHALS, Sarah GOOSSENS, Dirk GROOTAERTS, Eric HIELE, Constant LETTANY, Guido MACHIELS, Simonne MAEREVOET, Philippe MONSIEUR, Daniel MORMONT, Jean PEETERS, Carlo PEETROONS, Marleen REYMEN, Tom ROBEYN, Didier RUELLE, Kristiaan ...[+++]


M. Fabien COLLINGE, à Hamois, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Carlo MORETTIN, à Fontaine-l'Evêque, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Fabien COLLINGE, te Hamois, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Carlo MORETTIN, te Fontaine-l'Evêque, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


- Mme Jolien De Troch comme représentante du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; - Mme Ingrid Inselberger comme représentante du Gouvernement de la Communauté germanophone; - Mme Laurence Onclinx comme représentante du Gouvernement de la Région wallonne; Art. 2. Sont nommés membres de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Aude Van Grootenbruel; - Mme Géraldine Matt comme représentante du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléant M. Vincent Tries ...[+++]

- Mevr. Jolien De Troch als vertegenwoordigster van de Brusselse Hoofdstedelijke Gewestregering; - Mevr. Ingrid Inselberger als vertegenwoordigster van de Duitstalige Gemeenschapsregering; - Mevr. Laurence Onclinx als vertegenwoordigster van de Waalse Gewestregering; Art. 2. Worden benoemd tot leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling : - de heer Christophe Cuche als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister en als plaatsvervangster Mevr. Aude van Grootenbruel; - Mevr. Géraldine Matt als vertegenwoordigster van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie en al ...[+++]


Dans la perspective de la procédure budgétaire relative à l'exercice 2002, la commission des budgets a nommé Carlos Costa Neves rapporteur (Section III – Commission) au cours de sa réunion du 5 décembre 2000.

De Begrotingscommissie benoemde de heer Carlos Costa Neves op haar vergadering van 5 december 2000 tot rapporteur voor de begrotingsprocedure voor het begrotingsjaar 2002 (Afdeling III - Commissie).


M. David VANHOEBROEK, à Fleurus, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Carlo MORETTIN, à Fontaine-l'Evêque, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer David VANHOEBROEK, te Fleurus, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Carlo MORETTIN, te Fontaine-l'Evêque, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


M. Christian MENART, à Tournai, membre suppléant de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Antonio COSTA, à Jurbise, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Christian MENART, te Doornik, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Antonio COSTA, te Jurbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


M. Claude POITOUX, à Charleroi, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Antonio COSTA, à Jurbise, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Claude POITOUX, te Charleroi, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Antonio COSTA, te Jurbeke, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;




Anderen hebben gezocht naar : sous-commission     nommé     monsieur carlo     commission     er sont nommés     florin carlos     des chances dans     ministre du budget     nommés     lutter contre     terme de deux     jean peeters carlo     eric hiele constant     cette sous-commission     carlo     mme lies     public fédéral budget     commission des budgets a nommé carlos costa     cette commission     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission des budgets a nommé carlos costa ->

Date index: 2024-07-04
w