Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devra assumer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité

de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. se félicite de l'avis de 13 États membres, qui se disent convaincus que le niveau des crédits de paiement adopté par le Conseil risque de s'avérer insuffisant et problématique lorsque l'Union devra assumer les obligations juridiques qui lui incombent et respecter les engagements qu'elle a déjà pris; rappelle qu'en vertu de l'article 323 du traité, le Parlement européen, le Conseil et la Commission veillent à la disponibilité des moyens financiers permettant à l'Union de remplir ses obliga ...[+++]

12. is ingenomen met het feit dat 13 lidstaten hebben verklaard ervan overtuigd te zijn dat het door de Raad overeengekomen niveau van betalingskredieten ontoereikend kan zijn en kan leiden tot grote problemen wat betreft de tijdige nakoming van de juridische verplichtingen van de Unie en van de reeds gedane toezeggingen; herinnert eraan dat, overeenkomstig artikel 323 van het Verdrag, het Europees Parlement, de Raad en de Commissie erop toezien dat de Unie beschikt over de financiële middelen waarmee de Unie haar juridische verplichtingen jegens derden kan voldoen;


12. se félicite de l'avis de treize États membres, qui se disent convaincus que le niveau des crédits de paiement adopté par le Conseil risque de s'avérer insuffisant et problématique lorsque l'Union devra assumer les obligations juridiques qui lui incombent et respecter les engagements qu'elle a déjà pris; rappelle qu'en vertu de l'article 323 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Parlement européen, le Conseil et la Commission veillent à la disponibilité des moyens finan ...[+++]

12. is ingenomen met het feit dat 13 lidstaten hebben verklaard ervan overtuigd te zijn dat het door de Raad overeengekomen niveau van betalingskredieten ontoereikend kan zijn en kan leiden tot grote problemen wat betreft de tijdige nakoming van de juridische verplichtingen van de Unie en van de reeds gedane toezeggingen; herinnert eraan dat, overeenkomstig artikel 323 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het Europees Parlement, de Raad en de Commissie erop toezien dat de Unie beschikt over de financiële middelen waarmee de Unie haar juridische verplichtingen jegens derden kan voldoen;


Pour y parvenir, la Commission européenne a élaboré un programme ambitieux relatif à l'énergie et au climat, dont notre pays devra assumer une part équitable.

De Europese Commissie heeft daarvoor een ambitieus energie- en klimaatprogramma uitgewerkt, waarin ons land een billijk aandeel op zich zal moeten nemen.


Pour y parvenir, la Commission européenne a élaboré un programme ambitieux relatif à l'énergie et au climat, dont notre pays devra assumer une part équitable.

De Europese Commissie heeft daarvoor een ambitieus energie- en klimaatprogramma uitgewerkt, waarin ons land een billijk aandeel op zich zal moeten nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission nationale des droits de l'enfant, qui sera créée bientôt, devra également assumer cette mission de sensibilisation.

Ook de Nationale Commissie voor de rechten van het kind die binnenkort zal worden opgericht, moet deze taak van sensibilisering op zich nemen.


Toutefois, d'ici cette date, il est nécessaire de trouver une solution qui devra passer par l'intégration de VISION dans le réseau s-TESTA et aux termes de laquelle la Commission devra assumer les pouvoirs d'exécution dans ce domaine (lesquels relèvent en ce moment du Conseil).

Tot die tijd moet echter een oplossing worden gevonden en dat wil zeggen dat het s-TESTA-netwerk Vision moet incorporeren en dat de Commissie in dezen de uitvoeringsbevoegdheden voor haar rekening neemt (die thans in handen van de Raad zijn).


Toutefois, d'ici-là, il faudra avoir trouvé une solution conduisant à l'intégration de VISION dans le réseau s-TESTA et aux termes de laquelle la Commission devra assumer les pouvoirs d'exécution dans ce domaine (lesquels relèvent en ce moment du Conseil).

Tot die tijd moet echter een oplossing worden gevonden en dat wil zeggen dat het s-TESTA-netwerk Vision moet incorporeren en dat de Commissie in dezen de uitvoeringsbevoegdheden voor haar rekening neemt (die thans in handen van de Raad zijn).


A partir de juillet 2003, la Commission devra assumer la responsabilité de la surveillance du respect effectif du règlement dans l'ensemble des aéroports de la Communauté.

Met ingang van juli 2003 zal de Commissie de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen voor het toezicht op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van deze verordening in alle luchthavens van de Gemeenschap.


Si cela ne s’avère pas possible, je suis désolé de dire que la Commission devra assumer ses responsabilités. Il serait bon que le processus de révision de cette directive soit achevé au cours du mandat actuel du Parlement et de la Commission.

Indien dat onmogelijk blijkt te zijn, zou ik dat jammer vinden, maar ik moet ook zeggen dat de Commissie haar verantwoordelijkheid moet nemen en het zou goed zijn als de wijziging van deze richtlijn gedurende de mandaatsperiode van dit Parlement en deze Commissie zou worden voltooid.


La Commission a décidé, le 28 septembre dernier, d'assumer à la fois la responsabilité pour le financement et pour le développement du SIS II découlant de ce financement communautaire, étant entendu que celui-ci devra être mené :

De Commissie heeft op 28 september jl. besloten zowel de verantwoordelijkheid voor de financiering als die voor de ontwikkeling van SIS II op basis van deze communautaire financiering op zich te nemen, met dien verstande dat:




D'autres ont cherché : commission devra assumer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devra assumer ->

Date index: 2025-03-10
w