Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devra avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables...

indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'il convient d'indiquer clairement dans l'agrément quels sont les résultats qui devront découler du système de monitoring à mettre en place, de manière à éviter toute discussion à ce sujet, mais que la mise en oeuvre pratique du système devra avoir lieu en étroite collaboration avec les Régions et la Commission interrégionale de l'Emballage;

Overwegende dat het past om in de erkenning duidelijk aan te geven welke resultaten moeten voortvloeien uit het op te zetten monitoringsysteem, zodat hieromtrent geen discussie kan ontstaan, maar dat de praktische uitwerking van het systeem in nauwe samenwerking moet gebeuren tussen Val-I-Pac, de Gewesten en de Interregionale Verpakkingscommissie;


Selon l'article 19, paragraphe 5, du règlement Horizon 2020, la liste des domaines de recherche qui sont exclus de tout financement énoncés à son paragraphe 3 peut être réexaminée dans le contexte de l'évaluation intermédiaire du programme-cadre Horizon 2020, à laquelle la Commission devra avoir procédé au plus tard le 31 décembre 2017.

Volgens artikel 19, lid 5, van de Horizon 2020-verordening kan de in lid 3 opgenomen lijst van onderzoeksterreinen die niet voor financiering in aanmerking komen, worden herzien in het kader van de tussentijdse evaluatie van Horizon 2020, die uiterlijk op 31 december 2017 moet zijn uitgevoerd.


Au moment où la nouvelle procédure sera d'application, toutes les demandes de régularisation devront avoir fait l'objet d'une décision, et l'arriéré supérieur à un délai de trois mois devra avoir également fait l'objet d'une décision de l'actuelle Commission permanente de recours des réfugiés.

Op het moment dat de nieuwe wet van toepassing zal zijn, zal er voor alle regularisatieaanvragen een beslissing moeten zijn, en zal er voor de achterstand van meer dan drie maanden ook een beslissing moeten zijn van de huidige Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen.


Le débat sur la manière dont on peut envisager dans le futur la participation des citoyens au financement de la dette publique au moyen de leur épargne devra avoir lieu au sein de cette commission dans un avenir proche.

Het debat over de manier waarop burgers in de toekomst kunnen deelnemen aan de financiering van de overheidsschuld via hun spaargeld zal eerlang binnen deze commissie worden gevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. de chercher des appuis auprès des partenaires de l'UE et au sein des Nations unies en vue de la création d'une commission internationale indépendante qui devra avoir les moyens d'enquêter en toute sécurité en Syrie sur les violations alléguées des principes humanitaires et des droits de l'homme dans le cadre des interventions contre les manifestants;

3. bij de EU-partners en binnen de VN steun te zoeken voor de oprichting van een onafhankelijke internationale commissie die in Syrië, in alle veiligheid, de vermeende schendingen van de humanitaire en mensenrechten in het kader van het optreden tegen de demonstranten moet kunnen onderzoeken;


N'entendons-nous pas dire aujourd'hui par un président de parti qu'une concertation obligatoire devra avoir lieu entre les Communautés et Bruxelles, ce qui signifie que l'on empiétera sur la compétence exclusive de la Commission communautaire commune ?

Horen we vandaag niet van een partijvoorzitter dat er een verplicht overleg zal moeten plaatshebben tussen de gemeenschappen en Brussel waardoor de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie doorprikt wordt ?


souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux investisseurs la sécurité nécessaire ainsi que de veiller à la sécurité juridique; estime que, à la lumière du récent accord COP21, il est souhaitable d'avoir ...[+++]

benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden gehaald middels nationale doelstellingen om te zorgen voor de noodzakelijke investerings- en rechtszekerheid; is van mening dat een aanzienlijk a ...[+++]


Le débat sur la manière dont on peut envisager dans le futur la participation des citoyens au financement de la dette publique au moyen de leur épargne devra avoir lieu au sein de cette commission dans un avenir proche.

Het debat over de manier waarop burgers in de toekomst kunnen deelnemen aan de financiering van de overheidsschuld via hun spaargeld zal eerlang binnen deze commissie worden gevoerd.


Une large consultation entre la Commission et les États membres devra avoir lieu afin de transposer ces principes dans les politiques.

De omzetting van deze beginselen in beleid zal uitgebreid overleg tussen de Commissie en de lidstaten vergen.


Concernant les cartes d'identité, comme je l'ai dit tout à l'heure à Mme Thijs, je crois non seulement que le débat sur l'arrêté devra avoir lieu en commission, mais que le ministre de l'Intérieur est prêt à débattre des premiers résultats des expériences pilotes.

Wat de identiteitskaarten betreft, meen ik niet alleen dat het debat over het koninklijk besluit in de commissie moet plaatsvinden, maar is de minister van Binnenlandse Zaken ook bereid tot een debat over de resultaten van de eerste proefprojecten.




D'autres ont cherché : commission devra avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devra avoir ->

Date index: 2024-01-16
w