Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devra obtenir " (Frans → Nederlands) :

Cependant, pour respecter la loi sur la protection de la vie privée du 8 décembre 1992, le bureau d'enregistrement devra obtenir l'autorisation du comité sectoriel compétent ou, à défaut, de la Commission de protection de la vie privée avant d'avoir accès à une banque de données pour le contrôle d'une catégorie de personnes.

Maar om de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer in acht te nemen, moet het registratiebureau de machtiging krijgen van het bevoegd sectoraal comité, of bij ontstentenis daarvan van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, voor het toegang krijgt tot een databank om een categorie van personen te controleren.


Cependant, pour respecter la loi sur la protection de la vie privée du 8 décembre 1992, le bureau d'enregistrement devra obtenir l'autorisation du comité sectoriel compétent ou, à défaut, de la Commission de protection de la vie privée avant d'avoir accès à une banque de données pour le contrôle d'une catégorie de personnes.

Maar om de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer in acht te nemen, moet het registratiebureau de machtiging krijgen van het bevoegd sectoraal comité, of bij ontstentenis daarvan van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, voor het toegang krijgt tot een databank om een categorie van personen te controleren.


Les recherches effectuées par le juge d'instruction dans le but d'identifier l'auteur de faits répréhensibles peuvent l'amener dans un autre pays, auquel cas il devra attendre plusieurs semaines avant d'obtenir une commission rogatoire.

In zijn zoek naar de dader zal de onderzoeksrechter wellicht in een ander land terecht komen en het zal weken duren vooraleer hij op rogatoire commissie zal kunnen gaan.


S'il utilise une méthode spécifique, le service sera contrôlé a posteriori alors que s'il veut recourir à une méthode exceptionnelle, il devra pour ce faire obtenir le consentement préalable de la Commission.

Bij de specifieke methoden zal de controle achteraf plaatsvinden, terwijl de inlichtingendiensten geen enkele uitzonderlijke methode zullen kunnen uitoefenen zonder de voorafgaande toestemming van de Commissie.


la création d'un observatoire européen de la contrefaçon et du piratage, en précisant son mode de fonctionnement et les modalités, y compris financières, nécessaires à sa mise en place; l'observatoire, appuyé sur les structures existantes de la Commission, devra permettre d'obtenir, à partir de données que les secteurs public et privé souhaiteront transmettre, une évaluation régulière de l'ampleur de la contrefaçon et du piratage, ainsi qu'une analyse plus précise de ces phénomènes,

het opzetten van een Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij, waarbij de werking en de voor de oprichting nodige — ook financiële — modaliteiten dienen te worden gedetailleerd. Het waarnemingscentrum, ingebed in de bestaande structuren van de Commissie, moet het mogelijk maken op basis van door de openbare en de particuliere sector vrijwillig aangeleverde gegevens de omvang van namaak en piraterij geregeld te evalueren en het fenomeen nauwkeuriger te analyseren;


Toute décision de refus est adéquater ment motivée et la Commission mentionne avec précision les points du budget comportant la proposition tarifaire que le gestionnaire devra adapter pour obtenir l'approbation de la Commission.

In haar beslissing tot afwijzing geeft de Commissie aan op welke punten de beheerder het budget met tariefvoorstel moet aanpassen om de goedkeuring van de Commissie te verkrijgen.


Toute décision de refus est adéquater ment motivée et la Commission mentionne les points de la détermination des soldes sur les coûts non gérables et sur les volumes que le gestionnaire devra adapter pour obtenir l'approbation de la Commission.

In haar beslissing tot afwijzing vermeldt de Commissie de punten van de bepaling van de saldi op de niet-beheersbare kosten en op de volumes die de beheerder zal moeten aanpassen om de goedkeuring van de Commissie te bekomen.


Toute décision de refus est adéquatement motivée et la Commission mentionne avec précision les points du budget comportant la proposition tarifaire que le gestionnaire devra adapter pour obtenir l'approbation de la Commission.

In haar beslissing tot afwijzing geeft de Commissie aan op welke punten de beheerder het budget met tariefvoorstel moet aanpassen om de goedkeuring van de Commissie te verkrijgen.


Action 7B: La Commission devra obtenir de l'industrie une liste des substances dangereuses

Actie 7B: De Commissie vraagt de industrie om een lijst met gevaarlijke stoffen


Toute recherche sur des embryons devra obtenir l'aval préalable des comités d'éthique locaux et d'une commission fédérale.

Voor elk onderzoek op embryo's moet vooraf instemming worden gekregen van de lokale ethische comités en van een federale commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devra obtenir ->

Date index: 2022-03-09
w