Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel

Traduction de «commission devraient améliorer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'amélioration de la gestion financière de la Commission (SEM 2000)

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]


accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entretemps, afin de lever un obstacle significatif à l'innovation, les États membres et la Commission devraient ensemble rendre le système actuel des brevets plus efficace en améliorant les moyens en matière de litiges par le biais d'un instrument communautaire.

Om een belangrijke hindernis voor innovatie uit de weg te ruimen, dienen de lidstaten en de Commissie intussen samen het bestaande octrooistelsel efficiënter te maken door een gemeenschappelijk instrument voor betwisting aan te nemen.


les États membres et la Commission devraient améliorer les informations relatives aux résultats obtenus avec le budget de l’UE afin de mieux rendre compte de leur performance.

de lidstaten en de Commissie moeten hun verslaglegging over de met de EU-begroting behaalde resultaten verbeteren om beter verantwoording te kunnen afleggen.


La rationalisation et la consolidation du Semestre européen, prévues dans l'examen annuel de la croissance 2015 de la Commission, devraient en améliorer encore le fonctionnement.

De stroomlijning en versterking van het Europees semester, zoals uiteengezet in de jaarlijkse groeianalyse 2015 van de Commissie, zullen de werking ervan naar verwachting verder verbeteren.


Les États membres devraient, outre fournir les données pertinentes disponibles, s’engager dans un processus de collaboration avec la Commission pour améliorer la qualité et la comparabilité des données, de façon à accroître l’efficacité de l’inventaire, si nécessaire et justifié pour la bande de fréquences en question, et à trouver un format de données comparable sans imposer de surcharge administrative.

De lidstaten moeten niet alleen alle beschikbare relevante gegevens verstrekken, maar zich ook met de Commissie inzetten om de kwaliteit en vergelijkbaarheid van gegevens te verbeteren om de efficiëntie van de inventaris te verhogen, indien nodig en relevant voor een specifieke band, en om een vergelijkbaar gegevensformaat te vinden dat geen verdere verhoging van de administratieve lasten inhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet égard, et dans le but d'améliorer la compétitivité, la Communication indique les décisions (en suspens) et les actions particulièrement importantes du point de vue politique ou urgentes du point de vue économique que le Conseil, le Parlement Européen, les Etats membres et la Commission devraient prendre immédiatement pour rattraper le retard pris en matières de réformes économiques.

Om onze concurrentiepositie te verbeteren, wordt in de mededeling gewezen op politiek belangrijke of economisch spoedeisende (hangende) beslissingen en acties die door de Raad, het Europees Parlement, de lidstaten en de Commissie moeten worden genomen om een einde te maken aan het gebrek aan tastbare resultaten op het vlak van economische hervormingen.


Enfin, chose importante, plusieurs mesures non législatives seront prises qui devraient améliorer le processus décisionnel de la Commission dans les affaires de concentration, et notamment la création du poste d'économiste en chef pour la concurrence".

Ten slotte zullen ook een reeks andere maatregelen worden goedgekeurd die bedoeld zijn om de besluitvorming van de Commissie te verbeteren. Daarbij gaat het onder meer om de instelling van de functie van Chief Competition Economist".


Le Conseil et la Commission devraient jouer un rôle plus important dans la prise de décisions gouvernementales, avec un renforcement du droit d'initiative de la Commission et une amélioration de l'efficacité du processus décisionnel du Conseil.

De Raad en de Commissie zouden een belangrijkere rol moeten spelen bij het nemen van gouvernementele besluiten, door versterking van het initiatiefrecht van de Commissie en efficiëntere besluitvorming in de Raad.


(10) Afin d'améliorer la transparence des travaux des institutions, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient donner accès non seulement aux documents établis par les institutions, mais aussi aux documents reçus par celles-ci.

(10) Teneinde de openheid van de werkzaamheden van de instellingen te verbeteren, dienen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie toegang te verlenen niet alleen tot documenten die zij zelf hebben opgesteld, maar ook tot documenten die zij ontvangen hebben.


En ce qui concerne l'établissement par la Commission de ses propres inventaires, la Cour se félicite de l'introduction de systèmes d'inventaire entièrement informatisés, qui devraient améliorer, selon elle, la capacité de la Commission de tenir un inventaire plus précis de ses biens.

Met betrekking tot het beheer van de eigen goederen van de Commissie, verheugt de Rekenkamer zich over de invoering van een volledig geautomatiseerd inventarissysteem, hetgeen volgens haar de Commissie beter in staat moet stellen om haar eigen bezittingen nauwkeuriger te registreren.


Le projet de refonte du règlement financier – sur lequel la Cour a récemment transmis son avis au Parlement européen – comporte un certain nombre de propositions qui devraient permettre à la Commission d’améliorer la transparence et la gestion financière.

De ontwerpherziening van het Financieel Reglement – waarover de Rekenkamer onlangs haar advies aan het Europees Parlement heeft gezonden – bevat een aantal voorstellen die de Commissie kansen bieden om de doorzichtigheid en het financieel beheer te verbeteren.




D'autres ont cherché : accord interinstitutionnel     commission devraient améliorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devraient améliorer ->

Date index: 2024-04-12
w