Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devrait mettre davantage » (Français → Néerlandais) :

La Commission devrait mettre davantage l'accent sur une augmentation significative de la participation des femmes au marché du travail, indispensable pour atteindre le grand objectif de la stratégie Europe 2020 concernant le taux d'emploi. Le Parlement demande des mesures telles que des services d'accueil et de garde d'enfants abordables, des congés de maternité, de paternité et parentaux adéquats et la flexibilité dans les horaires de travail et le lieu de travail.

de Commissie moet meer de nadruk leggen op aanzienlijk grotere participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, hetgeen essentieel is voor het bereiken van het Europa 2020-kerndoel voor de werkgelegenheid; er moeten voorzieningen worden getroffen zoals betaalbare zorg en kinderopvang, adequaat moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof en flexibiliteit qua werktijden en werkplek;


29. estime que la Commission devrait mettre davantage l'accent sur la promotion et le soutien des petites et moyennes entreprises (PME), étant donné qu'elles créent la plupart des emplois et que l'innovation et le progrès technologique dans ce secteur jouent un rôle crucial dans la relance de notre économie; estime que davantage de mesures visant à réduire les lourdeurs administratives et à promouvoir des idées innovantes sont requises;

29. is van mening dat de Commissie meer nadruk had moeten leggen op de bevordering en ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), daar deze de meeste arbeidsplaatsen scheppen en de innovatie en technologische vooruitgang in die sector een cruciale rol speelt bij het versterken van onze economie; is van mening dat er meer voorstellen ter vermindering van bureaucratische rompslomp en ter bevordering van vernieuwende ideeën nodig zijn;


30. estime que la Commission devrait mettre davantage l'accent sur la promotion et le soutien des petites et moyennes entreprises (PME), étant donné qu'elles créent la plupart des emplois et que l'innovation et le progrès technologique dans ce secteur jouent un rôle crucial dans la relance de notre économie; estime que davantage de mesures visant à réduire les lourdeurs administratives et à promouvoir des idées innnovantes sont requises, s'agissant par exemple de l'intégration d'un "test PME" dans les législations nationales;

30. is van mening dat de Commissie meer nadruk had moeten leggen op de bevordering en ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s), daar deze de meeste arbeidsplaatsen scheppen en de innovatie en technologische vooruitgang in die sector een cruciale rol speelt bij het versterken van onze economie; is van mening dat er meer voorstellen ter vermindering van bureaucratische rompslomp en ter bevordering van vernieuwende ideeën nodig zijn, zoals een “KMO-test” in de nationale wetgevingen;


29. estime que la Commission devrait mettre davantage l'accent sur la promotion et le soutien des petites et moyennes entreprises (PME), étant donné qu'elles créent la plupart des emplois et que l'innovation et le progrès technologique dans ce secteur jouent un rôle crucial dans la relance de notre économie; estime que davantage de mesures visant à réduire les lourdeurs administratives et à promouvoir des idées innovantes sont requises;

29. is van mening dat de Commissie meer nadruk had moeten leggen op de bevordering en ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), daar deze de meeste arbeidsplaatsen scheppen en de innovatie en technologische vooruitgang in die sector een cruciale rol speelt bij het versterken van onze economie; is van mening dat er meer voorstellen ter vermindering van bureaucratische rompslomp en ter bevordering van vernieuwende ideeën nodig zijn;


La Cour recommande à la Commission de mettre davantage l’accent sur la performance dans les rapports annuels d’activité, notamment sur le caractère économique et efficient, et de définir des valeurs cibles appropriées permettant d’évaluer les progrès accomplis concernant la réalisation des objectifs pluriannuels.

De Rekenkamer beveelt de Commissie aan om in de jaarlijkse activiteitenverslagen meer aandacht te besteden aan de prestaties – inclusief de zuinigheid en efficiëntie – en passende streefdoelen te bepalen om de vorderingen bij de verwezenlijking van meerjarige doelstellingen te beoordelen.


Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation aura sur des entreprises ou des secteurs spécifiques, étant donné que le régime à mettre en place est tout à fait nouveau, mai ...[+++]

In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden geraamd omdat het in te voeren systeem volst ...[+++]


Il s'agissait-là d'un bel exemple de politique commerciale que la SNCB devrait davantage mettre en oeuvre.

Dit is een mooi voorbeeld van een commerciële beleidsvoering waar de NMBS meer op dient in te spelen.


La Commission devrait mettre davantage l'accent - tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du cadre des RTE - sur le développement et la promotion de systèmes (de transport) intelligents visant à une utilisation plus efficace des infrastructures ainsi que sur des mesures politiques visant à réduire la croissance de la demande de transports.

De Commissie dient – zowel binnen als buiten het TEN-kader – meer nadruk te leggen op de ontwikkeling en bevordering van intelligente (vervoers)systemen gericht op een efficiënter gebruik van de infrastructuur en op beleidsmaatregelen om de groei aan de vervoersvraagzijde te vertragen.


9. Le Conseil prend note du travail déjà accompli par la Commission pour réorienter le programme Tacis, qui devrait mettre davantage l'accent sur la démocratie et les droits de l'homme, ainsi que sur les besoins de la population, et favoriser des liens plus étroits avec la société civile ouzbèke.

9. De Raad neemt nota van de werkzaamheden die de Commissie reeds heeft verricht om het Tacis-programma te heroriënteren teneinde de democratie, de mensenrechten en de behoeften van de bevolking een centralere plaats te geven en nauwere banden met het Oezbeekse maatschappelijk middenveld te bevorderen.


C'est pourquoi elle invite la Commission à mettre davantage l'accent sur la durabilité au terme de la période de programmation. D'autant plus que cette régénération économique et sociale initiée par URBAN donne aux citoyens une visibilité élevée des interventions européennes.

Daarom roept ze de Commissie op aan het einde van de programmeringsperiode meer nadruk op duurzaamheid te leggen, niet in de laatste plaats omdat het grote publiek zich dankzij de via het Urban-programma opgestarte economische en sociale vernieuwing bewust wordt van wat de EU op dit gebied kan betekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait mettre davantage ->

Date index: 2024-05-16
w