Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devrait permettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Le mécanisme décrit ici repose sur cette définition extensive qui, de l'avis de la Commission, devrait permettre d'appréhender pleinement les résultats quantitatifs et qualitatifs obtenus en matière de liberté, de sécurité et de justice.

7. Het in onderhavige mededeling voorgestelde mechanisme is gebaseerd op deze allesomvattende definitie, die het volgens de Commissie mogelijk zal maken een grondig kwantitatief en kwalitatief inzicht te krijgen in de resultaten die op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht dienen te worden bereikt.


Globalement, à moyen terme, la meilleure coordination des actions à l'échelle de l'UE devrait permettre de réaliser des économies. Le coût supplémentaire que la Commission aura à supporter du fait du renforcement de son rôle de coordination devrait être inférieur à 300.000 euros par an.

In het algemeen worden op de middellange termijn besparingen verwacht dankzij meer gecoördineerde acties in de gehele EU. De extra kosten voor de Commissie van haar versterkte coördinerende rol zullen naar verwachting minder dan 300.000 euro per jaar bedragen.


Celle-ci devrait permettre, selon l'actuel président, de repenser le financement et les modalités du processus initialement prévu par la commission électorale et garantir la stabilité durant les prochaines élections.

Dankzij die maatregelen kunnen, volgend de huidige president, de financiering en de modaliteiten van het proces dat aanvankelijk door de kiescommissie op punt was gesteld, worden herbekeken en kan de stabiliteit tijdens de volgende verkiezingen worden gewaarborgd.


Lors de ce Conseil, la Belgique plaidera notamment pour l'augmentation des seuils d'intervention pour le lait et pour l'intensification des négociations de la Commission européenne avec la Russie en vue de lever l'embargo sanitaire, ce qui devrait permettre à la Belgique d'exporter certaines pièces de viande porcine (lards et graisses).

Tijdens deze Raad zal België er met name voor pleiten om de interventiedrempels voor melk te verhogen en voor de opvoering van de onderhandelingen tussen de Europese Commissie en Rusland met het oog op het opheffen van het sanitaire embargo; dit zou België in staat moeten stellen sommige stukken varkensvlees te exporteren (spek en vet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. demande à la Commission de publier l'information en ligne en temps utile et de garantir un accès direct à la documentation, y compris pour les projets JASPERS (introduction de la demande, étude de faisabilité, analyse coûts-avantages, évaluation des incidences sur l'environnement, etc.) sur les grands projets, aussitôt que la Commission reçoit une demande de financement de la part d'un État membre et avant qu'elle ne prenne une décision quant au financement; estime que cette page web de la Commission devrait permettre d'y insérer des commentaires au sujet de ces projets;

22. dringt er bij de Commissie op aan om online informatie tijdig te publiceren, en te waarborgen dat bij belangrijke projecten, waaronder JASPERS-projecten, de projectdocumentatie (aanvraag, haalbaarheidsstudie, kosten-batenanalyse, milieueffectbeoordeling, enz.) direct toegankelijk is, en wel zo snel mogelijk nadat de Commissie een financieringsaanvraag uit een lidstaat ontvangt en voordat zij een besluit neemt omtrent de financiering; is van mening dat de website van de Commissie plaats moet bieden voor plaatsen van commentaar in verband met zulke projecten;


32. estime que la Commission devrait permettre l'échange des informations nécessaires en vue d'une meilleure utilisation commune des capacités disponibles dans les régions frontalières ou en cas de limites de capacités et qu'elle devrait proposer un cadre clair et transparent, comportant des dispositions sur les questions d'accès, de qualité et de coût, pour la fourniture transfrontalière de soins de santé;

32. is van oordeel dat de Commissie, met het oog op een betere gebruikmaking van onbenutte capaciteiten in de grensregio's of in gevallen van tekortschietende capaciteit, de uitwisseling van de hiertoe benodigde informatie mogelijk moet maken, en ook voorstellen moet doen voor een duidelijk en transparant kader voor de grensoverschrijdende inkoop van gezondheidsdiensten, dat regelingen omvat voor kwesties als toegankelijkheid, kwaliteit en kosten;


32. estime que la Commission devrait permettre l'échange des informations nécessaires en vue d'une meilleure utilisation commune des capacités disponibles dans les régions frontalières ou en cas de limites de capacités et qu'elle devrait proposer un cadre clair et transparent, comportant des dispositions sur les questions d'accès, de qualité et de coût, pour la fourniture transfrontalière de soins de santé;

32. is van oordeel dat de Commissie, met het oog op een betere gebruikmaking van onbenutte capaciteiten in de grensregio's of in gevallen van tekortschietende capaciteit, de uitwisseling van de hiertoe benodigde informatie mogelijk moet maken, en ook voorstellen moet doen voor een duidelijk en transparant kader voor de grensoverschrijdende inkoop van gezondheidsdiensten, dat regelingen omvat voor kwesties als toegankelijkheid, kwaliteit en kosten;


32. estime que la Commission devrait permettre l'échange des informations nécessaires en vue d'une meilleure utilisation commune des capacités disponibles dans les régions frontalières ou en cas de limites de capacités et qu'elle devrait proposer un cadre clair et transparent, comportant des dispositions sur les questions d'accès, de qualité et de coût, pour l'achat transfrontalier de soins de santé;

32. is van oordeel dat de Commissie, met het oog op een betere gebruikmaking van onbenutte capaciteiten in de grensregio's of in gevallen van tekortschietende capaciteit, de uitwisseling van de hiertoe benodigde informatie mogelijk moet maken, en ook voorstellen moet doen voor een duidelijk en transparant kader voor de grensoverschrijdende inkoop van gezondheidsdiensten, dat regelingen omvat voor kwesties als toegankelijkheid, kwaliteit en kosten;


L'approche positive choisie par la Commission devrait permettre à brève échéance d'obtenir des résultats concrets dans le sens des principes énoncés par le Parlement et lui permettre de libérer les crédits déjà inscrits en réserve.

De positieve aanpak van de Commissie moet snel concrete resultaten kunnen opleveren die in de richting van de beginselen van het Parlement gaan, waardoor het de kredieten kan vrijmaken die nog in de reserve staan.


L'analyse exhaustive a entreprendre par la Commission devrait permettre de déterminer si notre cooperation pourrait être renforcée à la fois au niveau de la politique et au niveau opérationnel avec certains entités des NU ou si la coopération avec des organismes des Nations unies devrait se concentrer principalement sur les aspects politiques.

De uitputtende analyse die door de Commissie zal worden ondernomen maakt het mogelijk om vast te stellen of onze samenwerking zowel op beleidsniveau alsook op operationeel niveau met bepaalde VN-organisaties versterkt zou kunnen worden en of in andere gevallen de samenwerking met de VN-organisaties in eerste instantie op politieke kwesties gericht zou moet worden.




Anderen hebben gezocht naar : commission devrait permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait permettre ->

Date index: 2024-06-13
w