Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devrait plutôt " (Frans → Nederlands) :

Le consensus qui s’est dégagé de la consultation publique était le suivant: la directive ne devrait pas être révisée et la Commission devrait plutôt:

De consensus van de openbare raadpleging was dat de richtlijn niet op de helling hoeft, maar dat de Commissie:


Le consensus qui s’est dégagé de la consultation publique était le suivant: la directive ne devrait pas être révisée et la Commission devrait plutôt:

De consensus van de openbare raadpleging was dat de richtlijn niet op de helling hoeft, maar dat de Commissie:


Comme le suggère l'évaluation externe, la Commission encourage les pays participants à se demander si une mobilité ne devrait pas être offerte plutôt, de manière volontariste, à des enseignants en début de carrière.

Zoals uit de externe evaluatie blijkt, zet de Commissie de deelnemende landen ertoe aan te overwegen of deze mobiliteit niet veeleer op voluntaristische wijze aan jonge leerkrachten moet worden aangeboden.


CWU rejette une appréciation au regard des lignes directrices au sauvetage et à la restructuration et est d’avis que la Commission devrait plutôt autoriser l’aide en tant compensation pour un service d’intérêt économique général.

CWU wijst een beoordeling op grond van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun van de hand en is van mening dat de Commissie daarentegen de steun zou moeten goedkeuren als compensatie voor een dienst van algemeen economisch belang.


En cette qualité, le Conseil ne pourrait pas se substituer aux autres organes d'avis, comme les commissions qui ont été créées auprès du ministère de la Santé publique, mais devrait plutôt jouer un rôle complémentaire.

In deze hoedanigheid zou de Raad niet in de plaats mogen treden van andere adviesorganen zoals de commissies die opgericht zijn bij het ministerie van Volksgezondheid, maar veeleer een complementaire opdracht vervullen.


La Commission devrait plutôt mener cette analyse à la lumière des critères énoncés dans le règlement (CEE) no 1191/69 et examiner la proportionnalité des missions de service public.

De Commissie zou dit eerder moeten analyseren in het licht van de in Verordening (EEG) nr. 1191/69 genoemde criteria en de evenredigheid van de openbaredienstverplichtingen moeten onderzoeken.


Le Royaume-Uni rejette l’observation de Deutsche Post selon laquelle l’appréciation de l’aide d’État accordée à d’anciens monopoles postaux devrait être entreprise selon un ensemble de critères identiques afin de garantir une application uniforme du droit de l’Union dans tous les États membres, et estime plutôt que la Commission devrait être libre d’évaluer chaque affaire sur la base des conditions qui lui sont propres et en tenant compte des particularités de chaque cas.

Het Verenigd Koninkrijk verwerpt de opmerking van Deutsche Post dat voor de beoordeling van staatssteun aan vroegere postbedrijven met een monopoliepositie een soortgelijke reeks criteria moet worden gehanteerd, zodat een uniforme toepassing van de wetgeving van de Unie in alle lidstaten wordt gewaarborgd; het meent daarentegen dat de Commissie vrij moet zijn om elke zaak op zijn eigen merites te beoordelen, waarbij zij rekening houdt met de bijzondere omstandigheden en specifieke kenmerken van elke zaak.


La Commission devrait plutôt revoir et actualiser les exigences minimales qu'elle a adoptées en 1992.

In plaats daarvan moet de Commissie de bestaande, in 1992 vastgestelde minimumvoorschriften opnieuw bekijken en aanpassen.


est d'avis qu'en ce qui concerne le suivi technique, l'assistance électorale constitue l'engagement stratégique à long terme nécessaire pendant la totalité du cycle électoral qui permet l'interaction la meilleure avec les MOE UE, et considère qu'une attention particulière devrait être accordée au renforcement de l'indépendance et de la légitimité des organes de gestion des élections, ainsi qu'à l'aide à la mise en place d'une commission électorale permanente plutôt qu'à cell ...[+++]

is van mening dat, wat de technische follow-up betreft, verkiezingsondersteuning voor de volledige duur van een verkiezingscyclus de noodzakelijke strategische verbintenis voor de lange termijn vormt die het beste aansluit bij het werk van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; is voorts van mening dat speciale aandacht moet worden gegeven aan het vergroten van de onafhankelijkheid en legimiteit van de organen die de leiding hebben over verkiezingen, en dat eerder steun moet worden verleend aan de oprichting van permanente verkiezingscommissies dan van ad hoc verkiezingscommissies.


M. Van Hauthem se demande si l'appartenance linguistique des cinq membres supplémentaires de la Commission communautaire flamande ne devrait pas être réglée par l'article 60bis plutôt que par le cinquième paragraphe de l'article 60 de la LSIB.

Wat de taalaanhorigheid van de leden van de VGC betreft, vraag de heer Van Hauthem zich af of de taalaanhorigheid van de vijf toegevoegde leden van de VGC niet veeleer wordt vastgesteld door artikel 60bis dan door artikel 60, vijfde lid, van de bijzondere Brusselwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait plutôt ->

Date index: 2021-01-24
w