Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devrait également consacrer davantage » (Français → Néerlandais) :

La Commission devrait également s’interroger sur l’opportunité de donner davantage d’occasions de forger des partenariats institutionnels dans le cadre des dialogues politiques permanents (jumelage)[7], ce qui devrait encourager le transfert de savoir-faire et promouvoir les échanges d’expériences et de bonnes pratiques entre autorités.

De Commissie moet nagaan welke argumenten er zijn om meer gelegenheid te bieden tot het creëren van institutionele partnerschappen in het kader van de lopende beleidsdialoog (twinning)[7]. Dit zou de overdracht van knowhow moeten aanmoedigen en de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken tussen de autoriteiten bevorderen.


La Commission est également persuadée que le comité consultatif « Accès aux marchés », composé de représentants des États membres et présidé par la Commission, devrait se concentrer davantage sur les aspects techniques des problèmes d'accès aux marchés[7].

De Commissie gelooft ook dat het Raadgevend Comité markttoegang, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten en onder voorzitterschap van de Commissie staat, de aandacht meer moet richten op de technische aspecten van de markttoegang[7], en daarbij ook op specifieke gevallen en de uitwisseling van optimale praktijken.


On devrait également pratiquer davantage, au niveau national, la formation à l'utilisation de tels documents axés sur le contrôle de la qualité.

Ook zou er op nationaal niveau meer voorlichting moeten komen over het gebruik van deze kwaliteitscontroledocumenten.


S'il n'y a pas de raison de revenir sur cette décision, qui a permis aux commissions de se consacrer davantage au travail législatif, il convient néanmoins de réserver au bureau la faculté d'envoyer une demande d'explications en commission ne serait-ce qu' à titre exceptionnel.

Hoewel er geen reden is om terug te komen op die beslissing die de commissies in staat heeft gesteld zich meer te wijden aan het wetgevend werk, moet het bureau toch de mogelijkheid blijven behouden om een vraag om uitleg naar de commissie te zenden, zij het slechts zeer uitzonderlijk.


La Belgique devrait également promouvoir davantage auprès des jeunes les programmes « vacances-travail » existants car tous n'en connaissent pas l'existence.

België moet de bestaande werkvakantieprogramma's ook beter promoten bij de jongeren, aangezien niet iedereen het bestaan van deze programma's kent.


La Belgique devrait également promouvoir davantage auprès des jeunes les programmes « vacances-travail » existants car tous n'en connaissent pas l'existence.

België moet de bestaande werkvakantieprogramma's ook beter promoten bij de jongeren, aangezien niet iedereen het bestaan van deze programma's kent.


Le ministre souhaite également consacrer davantage d’attention à l’évaluation des formulaires remis par les supporters visiteurs.

Hij wenst als minister eveneens meer aandacht te besteden aan de evaluatie van de meldingsformulieren die door de bezoekende supporters worden ingediend.


La Belgique devrait également promouvoir davantage auprès des jeunes les programmes « vacances-travail » existants car tous n'en connaissent pas l'existence.

België moet de bestaande werkvakantieprogramma's ook beter promoten bij de jongeren, aangezien niet iedereen het bestaan van deze programma's kent.


L'évaluation de l'application de la présente directive effectuée par la Commission devrait être centrée, en particulier, sur le processus d'approbation des prospectus par les autorités compétentes des États membres et, plus généralement, sur l'application du principe du pays d'origine ainsi que sur le fait de savoir si cette application risque de donner lieu à des problèmes concernant la protection des investisseurs ou l'efficacité des marchés; la Commission devrait également examiner le fonctio ...[+++]

De door de Commissie te verrichten evaluatie van de toepassing van deze richtlijn dient in het bijzonder te zijn toegespitst op het proces van goedkeuring van prospectussen door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, en meer in het algemeen op de toepassing van het beginsel van de lidstaat van herkomst, alsmede op de vraag of de toepassing van dit beginsel problemen met zich kan brengen op het gebied van de bescherming van de beleggers en de efficiëntie van de markt; de Commissie dient tevens de werking van artikel 10 te evalueren.


(46) L'évaluation de l'application de la présente directive effectuée par la Commission devrait être centrée, en particulier, sur le processus d'approbation des prospectus par les autorités compétentes des États membres et, plus généralement, sur l'application du principe du pays d'origine ainsi que sur le fait de savoir si cette application risque de donner lieu à des problèmes concernant la protection des investisseurs ou l'efficacité des marchés; la Commission devrait également examiner le fonctio ...[+++]

(46) De door de Commissie te verrichten evaluatie van de toepassing van deze richtlijn dient in het bijzonder te zijn toegespitst op het proces van goedkeuring van prospectussen door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, en meer in het algemeen op de toepassing van het beginsel van de lidstaat van herkomst, alsmede op de vraag of de toepassing van dit beginsel problemen met zich kan brengen op het gebied van de bescherming van de beleggers en de efficiëntie van de markt; de Commissie dient tevens de werking van artikel 10 te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait également consacrer davantage ->

Date index: 2023-08-30
w