Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devrait élaborer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission spéciale pour l'élaboration d'une Convention générale d'Exequatur

bijzondere commissie voor de opstelling van een algemeen Exequaturverdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission devrait élaborer et introduire ces procédures de mesure au plus tard trois ans après l’entrée en vigueur des normes Euro 6.

Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van Euro 6 moet de Commissie overeenkomstige meetprocedures hebben ontwikkeld en ingevoerd.


- La Commission devrait élaborer, en collaboration avec l'ESA, le premier projet du programme spatial européen pour fin 2004.

- De Commissie dient in samenwerking met de ESA vóór eind 2004 het eerste ontwerp van het Europese ruimtevaartprogramma op te stellen.


La Commission n'a donc pas l'intention de donner suite à cette suggestion ni à la proposition connexe qui a parfois été avancée, selon laquelle la Commission devrait élaborer ou charger une organisation de présenter un panorama mondial de la situation des droits de l'homme pays par pays, comme le fait le ministère américain des Affaires étrangères.

De Commissie is daarom niet zinnens in te gaan op dit voorstel of op de daarmee verband houdende, nu en dan geformuleerde suggestie dat de Commissie een mondiaal overzicht van de mensenrechtensituatie per land zou moeten opstellen of door een organisatie doen opstellen, zoals het VS-ministerie van buitenlandse zaken doet.


Ainsi, la Commission devrait élaborer, dans un délai de trois ans à compter de l’entrée en vigueur du présent règlement, en veillant à assurer la cohérence avec d’autres politiques pertinentes de l’Union, un rapport sur l’application aux boissons alcoolisées des exigences en matière d’information sur les ingrédients et d’information nutritionnelle.

Bijgevolg moet de Commissie, ermee rekening houdend dat het nodig is te zorgen voor samenhang met ander relevant beleid van de Unie, binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag opstellen over de toepassing van de vereisten betreffende de informatieverstrekking over ingrediënten en voedingswaarde-informatie voor alcoholische dranken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette commission devrait élaborer une liste de critères qui servirait de base pour justifier la présence ou non d'un produit parapharmaceutique en officine.

De commissie zou dan een lijst met criteria moeten opstellen op basis waarvan de aanwezigheid van een parafarmaceutisch product in officina kan worden toegestaan of niet.


Cette commission devrait élaborer une liste de critères qui servirait de base pour justifier la présence ou non d'un produit parapharmaceutique en officine.

De commissie zou dan een lijst met criteria moeten opstellen op basis waarvan de aanwezigheid van een parafarmaceutisch product in officina kan worden toegestaan of niet.


M. Siquet juge que la commission devrait aussi se demander comment sont élaborées des communications de la CE telles que le texte contesté, actuellement à l'examen, et comment l'on pourrait influer plus efficacement sur l'élaboration de ces textes.

De heer Siquet is van oordeel dat de commissie zich ook eens zou moeten buigen over de wijze waarop mededelingen van de EC, zoals de voorliggende, gecontesteerde tekst, tot stand komen en zien op welke wijze de totstandkoming van dergelijke teksten beter zou kunnen worden beïnvloed.


Pour la Belgique, la Commission a élaboré une proposition équilibrée qui — idéalement — serait très proche du compromis auquel le Conseil devrait aboutir en fin de course.

De Commissie heeft voor België een evenwichtig voorstel uitgewerkt dat idealiter zeer dicht bij het compromis ligt waartoe de Raad aan het einde van de rit zou moeten komen.


Au cas où aucun accord international sur le changement climatique ne serait approuvé par la Communauté d’ici au 31 décembre 2010, la Commission devrait élaborer une proposition en vue d’inclure les émissions et les absorptions liées à l’utilisation des terres, au changement d’affectation des terres et à la foresterie dans l’engagement de réduction pris par la Communauté, conformément à des modalités harmonisées, s’appuyant sur les travaux effectués dans le cadre de la CCNUCC, et en vue de garantir le maintien et l’intégrité environnementale de la contribution de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la fo ...[+++]

Ingeval uiterlijk op 31 december 2010 geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering door de Gemeenschap is goedgekeurd, dient de Commissie een voorstel te doen voor het opnemen van emissies en verwijdering van broeikasgassen in verband met landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw in de reductieverplichting van de Gemeenschap, in overeenstemming met geharmoniseerde modaliteiten, waarbij wordt voortgebouwd op werk in UNFCCC-verband en wordt gezorgd voor het permanente karakter en de milieu-integriteit van de bijdrage van landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw alsmede voor een nauwkeurige monitoring en boe ...[+++]


La ministre a déjà annoncé à plusieurs reprises qu'elle accorde la priorité à la rédaction des arrêtés royaux relatifs au blocage gratuit et sélectif des numéros et à la création d'une commission d'éthique qui devrait élaborer un code d'éthique après la publication de la loi au Moniteur belge.

De minister heeft reeds meermaals aangekondigd dat ze prioritair werk maakt van de koninklijke besluiten inzake gratis selectieve nummerblokkering en van de oprichting van de Ethische Commissie, die op haar beurt een ethische code moet uitwerken na de publicatie van de wet in het Belgisch Staatsblad.




Anderen hebben gezocht naar : commission devrait élaborer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait élaborer ->

Date index: 2021-05-16
w