Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission doit cependant " (Frans → Nederlands) :

La commission estime cependant que si la coopération policière internationale doit être renforcée, celle-ci doit se faire dans un cadre légal plus transparent et mieux contrôlable.

De commissie vindt evenwel dat het versterken van die internationale politiesamenwerking moet gebeuren binnen een transparanter en beter controleerbaar wettelijk kader.


La commission a cependant considéré que cette manière de procéder est autorisée par la loi pour autant que les conditions et les procédures légales pour que l'euthanasie soit autorisée aient été respectées et que l'acte se soit déroulé sous la responsabilité du médecin présent et prêt à intervenir: en effet, la loi n'impose pas la manière dont l'euthanasie doit être pratiquée.

Toch besloot de commissie dat de wet deze handelwijze toelaat mits de voorwaarden en de wettelijke procedures betreffende de euthanasie gerespecteerd werden en de handeling plaatsvond onder de verantwoordelijkheid van de aanwezige arts die indien nodig kon ingrijpen : de wet schrijft immers niet voor hoe de euthanasie moet worden toegepast.


La commission a cependant considéré que notre pays doit faire le minimum, c'est-à-dire respecter la norme des 0,7 % afin de pouvoir mener sans rougir sa politique en matière d'étrangers.

De commissie is echter uitgegaan van het standpunt dat ons land het minimale moet doen, en dat is het halen van de 0,7 %-norm, om tenminste zonder schaamrood op de wangen het vreemdelingenbeleid te kunnen voeren.


Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la Commission européenne a mis la ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende dat de ...[+++]


Cette procédure ne doit cependant pas empêcher la Commission de proposer de nouvelles normes spécifiques au BPA sur base du nouvel avis de l'EFSA.

Deze procedure mag de Commissie echter niet verhinderen om nieuwe specifieke normen voor te stellen voor BPA op basis van het nieuwe advies van de EFSA.


Après examen des arguments de DSB et DKT, la Commission considère cependant que les arguments avancés ne sont pas de nature à remettre en question son approche de l’application ratione temporis des règles de l’Union européenne en matière d’aides d’État qui aboutit à considérer que la Commission doit fonder son raisonnement sur le droit applicable au moment où elle prend sa décision.

Na onderzoek van de argumenten van DSB en DKT is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de aangedragen argumenten niet afdoen aan haar conclusie ten aanzien van de toepassing ratione temporis van de EU-staatssteunregels, en dat zij bijgevolg haar redenering moet baseren op de wet- en regelgeving die van toepassing is op het moment waarop ze haar besluit vaststelt.


La Commission reconnaît cependant que, dans certaines circonstances, un concurrent moins efficace peut également exercer une contrainte qui doit être prise en considération lorsqu'il s'agit de déterminer si un comportement déterminé en matière de prix entraîne une éviction anticoncurrentielle.

Toch erkent de Commissie dat, onder bepaalde omstandigheden, een minder efficiënte concurrent eveneens tegenwicht kan bieden, hetgeen in aanmerking moet worden genomen bij het onderzoek van de vraag of een bepaalde gedraging op basis van de prijs resulteert in concurrentieverstorende afscherming.


La Commission note cependant que, selon une jurisprudence constante (voir, par exemple, l'arrêt dans l'affaire Autriche contre Commission), une promesse inconditionnelle et juridiquement contraignante d'accorder l'aide en question doit avoir été donnée avant que l'existence de l'aide puisse être constatée (108).

De Commissie merkt evenwel op dat volgens vaste rechtspraak, bijvoorbeeld in arrest van 15 januari 2001 in zaak Oostenrijk/Commissie (108), er een onvoorwaardelijke en rechtens bindende toezegging tot verlening van de betrokken steun moet zijn vooraleer een maatregel als steunmaatregel kan worden aangemerkt.


Cette même commission a cependant décidé de ne rédiger qu'un seul rapport sur toutes les dispositions et de ne procéder qu'à un seul vote sur l'ensemble du projet de loi, étant entendu que ce vote doit être considéré comme portant sur les deux nouveaux projets de loi.

Diezelfde commissie besliste evenwel om slechts één verslag op te stellen over alle bepalingen en slechts één stemming over het gehele wetsontwerp te houden, met dien verstande dat die stemming moet worden beschouwd als een stemming over beide, nieuwe, wetsontwerpen.


Cependant, la commission doit toujours faire face à un arriéré dû à un manque de personnel, tant au niveau des membres de la commission qu'au niveau du personnel du secrétariat où il manque deux personnes actuellement.

Toch heeft de commissie nog altijd te kampen met een achterstand omwille van personeelsgebrek, zowel in de commissies als op het secretariaat waar op het ogenblik twee personen ontbreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doit cependant ->

Date index: 2022-03-22
w