Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission doit déposer » (Français → Néerlandais) :

La Commission a déposé des propositions en vue de réduire les entraves réglementaires et administratives à la reconnaissance des qualifications professionnelles pour les professions réglementées, en mars 2002, et elle a invité le Conseil et le Parlement européen à adopter cette directive sur la reconnaissance des qualifications professionnelles en 2003, qui doit entrer en vigueur d'ici 2005.

De Commissie heeft in maart 2002 voorstellen ingediend om de wettelijke en administratieve belemmeringen voor de erkenning van beroepskwalificaties voor gereglementeerde beroepen op te heffen en heeft de Raad en het Europees Parlement opgeroepen om die richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties in 2003 goed te keuren, zodat hij in 2005 in werking kan treden.


souligne que tant que le système électrique manquera de souplesse, l'accès et la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables seront nécessaires en vue d'encourager la modernisation du réseau et de favoriser le déploiement du stockage et l'adaptation en fonction de la demande; invite la Commission à déposer des propositions en vue de renforcer et de clarifier les règles relatives à l'accès et à la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables au-delà de 2020; souligne que la possibilité de la suppression progressive de la priorité d'accès et de distribution ...[+++]

benadrukt dat zolang het elektriciteitssysteem niet flexibel is, er behoefte bestaat aan een prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie, teneinde verbeteringen van netten te bevorderen en de inzet van opslagcapaciteit en vraagresponsmechanismen te bevorderen; verzoekt de Commissie voorstellen te doen om regels voor de prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie voor de periode na 2020 aan te scherpen en te verduidelijken; benadrukt dat de mogelijkheid van een geleidelijke afbouw van de prioritaire toegang en dispatching moet worden beoordeeld in het kader van de tussentijdse herzi ...[+++]


Cette commission doit déposer l'année prochaine le rapport belge au Comité pour les droits de l'enfant.

Deze commissie moet volgend jaar het Belgisch verslag voorleggen aan het Comité voor de rechten van het kind.


L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au président de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, les motifs et déposer des propositions d'amendements que les autres organisations s'engagent à discuter au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé dans le délai d'un mois de leur réception.

De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt, moet in een gewone brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten de redenen ervan aangeven en amendementsvoorstellen indienen. De andere organisaties verbinden zich ertoe deze binnen een maand na ontvangst ervan in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en diensten te bespreken.


L'organisation qui prend l'initiative de la dénonciation doit en indiquer les motifs et déposer simultanément des propositions d'amendement que les autres organisations signataires s'engagent à discuter au sein de la sous-commission paritaire dans le délai d'un mois de leur réception.

De organisatie welke daartoe het initiatief neemt, verbindt er zich toe de redenen van haar opzegging bekend te maken en gelijktijdig amendementsvoorstellen in te dienen waaromtrent de ondertekenende organisaties de verbintenis aangaan deze binnen de maand na ontvangst in het paritair subcomité te bespreken.


L'organisation qui prend l'initiative de la dénonciation doit en indiquer les motifs et déposer simultanément des propositions d'amendement que les autres organisations signataires s'engagent à discuter au sein de la sous-commission paritaire dans le délai d'un mois de leur réception.

De organisatie welke daartoe het initiatief neemt, verbindt er zich toe de redenen van haar opzegging bekend te maken en gelijktijdig amendementsvoorstellen in te dienen waaromtrent de ondertekenende organisaties de verbintenis aangaan deze binnen de maand na ontvangst in het paritair subcomité te bespreken.


M. Noreilde et consorts déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 3-1734/4) visant à prévoir, conformément à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, que le projet d'arrêté royal qui doit être délibéré en Conseil des ministres, sera préalablement soumis pour avis à la Commission de la protection de la vie privée.

De heer Noreilde c.s. dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 3-1734/4), teneinde, ingevolge het advies van de privacyCommissie, te bepalen dat het ontwerp van koninklijk besluit dat moet worden vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vooraf voor advies aan de privacyCommissie moet worden voorgelegd.


Comme tous les membres de la commission doivent marquer leur accord sur les corrections de texte, et que la Chambre doit aussi les approuver, M. Poty propose de déposer cette correction sous forme d'amendement pour que la commission puisse se prononcer.

Aangezien ieder lid van de commissie akkoord moet gaan over de tekstverbeteringen en ook de Kamer ermee moet instemmen, stelt de heer Poty voor om deze tekstcorrectie als amendement in te dienen zodat de commissie zich er over kan uitspreken.


Un membre souligne, en ce qui concerne la procédure à suivre par la commission, que cette dernière ne doit pas voter sur les amendements qui ont été déposés : la commission des Affaires institutionelles donne en effet, in casu , un avis au Bureau du Sénat.

Een lid wijst erop, voor wat de werkwijze van de commissie betreft, dat de commissie niet moet stemmen over de ingediende amendementen : de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden geeft immers in casu een advies aan het Bureau van de Senaat.


- Cette proposition de loi déposée à la Chambre et qui doit être lue en parallèle avec la proposition de loi modifiant les conditions d'accès et d'indemnisation par la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence, a été amendée par le gouvernement, qui avait d'ailleurs l'intention de déposer des projets de loi sur les mêmes sujets, et a été rédigée en concertation avec les représentants de la com ...[+++]

- Op het wetsvoorstel, dat werd ingediend in de Kamer dat en samen met het wetsvoorstel inzake de toekenningsvoorwaarden tot en schadevergoeding door de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden moet worden gelezen, heeft de regering amendementen ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doit déposer ->

Date index: 2022-05-11
w