Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission doit présenter prochainement insiste » (Français → Néerlandais) :

3. estime qu'il convient que le paquet relatif aux infrastructures énergétiques que la Commission doit présenter prochainement insiste fortement sur les investissements énergétiques prévus dans la région de la mer Noire; attire l'attention sur le fait que les routes de transit qui traversent les pays de la région peuvent améliorer considérablement la sécurité d'approvisionnement de l'Union européenne;

3. is van mening dat in het binnenkort door de Commissie in te dienen energie-infrastructuurpakket vooral aandacht moet worden besteed aan de beoogde energieprojecten in het Zwarte-Zeegebied; wijst erop dat de doorvoerroutes die door de landen in de regio lopen, voor een aanzienlijke verbetering van de voorzieningszekerheid van de EU kunnen zorgen;


Sur ce dernier point, le Conseil européen attend avec intérêt la proposition relative à un instrument de l'UE, que la Commission doit présenter prochainement.

Wat dat laatste betreft, ziet de Europese Raad uit naar het aanstaande Commissievoorstel voor een EU-instrument.


Dans la conclusion du dernier rapport, la commission a demandé avec insistance que le prochain gouvernement tienne compte du contenu des deux rapports et en tire les conclusions nécessaires pour définir la politique en la matière, et qui devait relever de ses priorités.

In de conclusie van het laatste verslag heeft de commissie met aandrang gevraagd dat de volgende regering rekening houdt met de inhoud van beide verslagen en er de nodige conclusies uit trekt voor het bepalen van haar beleid terzake, dat ze als een van haar prioriteiten moet beschouwen.


Sur ce dernier point, le Conseil européen attend avec intérêt la proposition relative à un instrument de l'UE, que la Commission doit présenter prochainement.

Wat dat laatste betreft, ziet de Europese Raad uit naar het aanstaande Commissievoorstel voor een EU-instrument.


1. Comme tous les autres États membres, la Belgique attend le rapport que la Commission doit présenter prochainement au Conseil de l'Union européenne (UE) sur le fonctionnement de la directive épargne.

1. Zoals alle andere Lidstaten wacht België op het rapport over het functioneren van de spaarrichtlijn dat de Commissie binnenkort moet voorleggen aan de Raad van de Europese Unie.


Comme elles l'ont indiqué à plusieurs reprises dans le passé, les commissions du suivi parlementaire insistent sur le fait que le recours par les services de renseignements à des techniques spéciales doit être rendu possible sur le plan légal, prévoyant le respect des principes d'égalité, de subsidiarité et de proportionnalité.

Zoals in het verleden wijzen de parlementaire begeleidingscommissies er tevens op dat het gebruik van bijzondere opsporingstechnieken door de inlichtingendiensten dringend wettelijk dient mogelijk te worden gemaakt met inachtneming van de principes van gelijkheid, subsidiariteit en proportionaliteit.


8. rappelle qu'il a été déçu par la proposition de la Commission de financer en partie l'enveloppe supplémentaire nécessaire pour le financement du projet ITER par la réaffectation de ressources du septième programme-cadre en 2012 et 2013; réitère son soutien au projet ITER, mais est d'avis que le financement de ce projet ne doit pas se faire au détriment de programmes existants; s'oppose, pour toutes ces raisons, à la proposition de réaffectation financière et demande à la Commission de présenter ...[+++]

8. geeft nogmaals uiting aan zijn teleurstelling over het voorstel van de Commissie om het extra bedrag dat nodig is voor de financiering van het ITER-project deels te financieren door een herschikking binnen het zevende kaderprogramma in 2012 en 2013; betuigt opnieuw zijn steun aan het ITER-project, maar is van mening dat de financiering daarvan niet ten koste van die van de bestaande programma's mag gaan; maakt om deze redenen bezwaar tegen de voorgestelde financiële herschikking en vraagt de Commissie binnenkort te komen met een ...[+++]


Le paquet relatif aux infrastructures énergétiques que la Commission doit présenter prochainement doit insister fortement sur les investissements énergétiques prévus dans la région de la mer Noire cités plus haut.

In het pakket maatregelen voor de energie-infrastructuur, dat de Commissie over niet al te lange tijd zal indienen, moet een belangrijke plaats worden ingeruimd voor de energieprojecten in het Zwarte-Zeegebied die ik zojuist heb opgenoemd.


32. appelle par conséquent la Commission à présenter prochainement une proposition concernant la quatorzième directive "droit des sociétés" sur le transfert transfrontalier du siège statutaire des sociétés de capitaux; souligne que le transfert des sièges statutaires ne doit pas être utilisé à mauvaise fin, par exemple pour limiter les droits des travailleurs, en particulier en matière de participation aux décisions de l'entreprise, ou pour réduire la protection des créanciers; considère, en particulier, que la sauvegarde des droits ...[+++]

32. roept de Commissie derhalve op in de nabije toekomst te komen met een voorstel met betrekking tot de veertiende richtlijn inzake het vennootschapsrecht over de internationale zetelverplaatsing van vennootschappen; benadrukt dat zetelverplaatsingen bijvoorbeeld niet mogen worden misbruikt om afbreuk te doen aan de rechten van werknemers, met name wat betreft de participatie van werknemers in vennootschapsbesluiten of om de bescherming van kredieten te beperken; is met name van mening dat de bescherming van de verworven rechten va ...[+++]


33. appelle par conséquent la Commission à présenter prochainement une proposition concernant la quatorzième directive relative au droit des sociétés sur le transfert transfrontalier du siège statutaire des sociétés de capitaux; souligne que le transfert des sièges statutaires ne doit pas être utilisé à mauvaise fin, par exemple pour limiter les droits des travailleurs, en particulier en matière de participation des travailleurs aux décisions de l'entreprise, ou pour réduire la protection des créanciers; considère, en particulier, q ...[+++]

33. roept de Commissie derhalve op in de nabije toekomst te komen met een voorstel met betrekking tot de veertiende richtlijn inzake het vennootschapsrecht over de internationale zetelverplaatsing van vennootschappen; benadrukt dat zetelverplaatsingen bijvoorbeeld niet mogen worden misbruikt om afbreuk te doen aan de rechten van werknemers, met name wat betreft de participatie van werknemers in vennootschapsbesluiten of om de bescherming van kredieten te beperken; is met name van mening dat de bescherming van de verworven rechten va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doit présenter prochainement insiste ->

Date index: 2022-09-23
w