Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "commission doivent rester " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. souligne que les diverses mesures proposées par la Commission doivent rester abordables pour les consommateurs, en particulier dans cette période où l'économie européenne, notamment dans les nouveaux États membres, se relève peu à peu de la pire crise qu'elle ait connue au cours des dernières décennies;

3. benadrukt het feit dat de diverse door de Commissie voorgestelde maatregelen voor consumenten wel betaalbaar moeten blijven, met name nu de Europese economie, en in het bijzonder de economie in de nieuwe lidstaten, nog aan het herstellen is van de ernstigste crisis in tientallen jaren;


3. souligne que les diverses mesures proposées par la Commission doivent rester abordables pour les consommateurs, en particulier dans cette période où l'économie européenne, notamment dans les nouveaux États membres, se relève peu à peu de la pire crise qu'elle ait connue au cours des dernières décennies;

3. benadrukt het feit dat de diverse door de Commissie voorgestelde maatregelen voor consumenten wel betaalbaar moeten blijven, met name nu de Europese economie, en in het bijzonder de economie in de nieuwe lidstaten, nog aan het herstellen is van de ernstigste crisis in tientallen jaren;


À la suite des graves insuffisances identifiées en Grèce, la Commission considère que les efforts fournis, notamment en ce qui concerne le contrôle des frontières terrestres et maritimes extérieures, doivent rester une priorité.

Gezien de ernstige tekortkomingen die in Griekenland zijn geconstateerd, vindt de Commissie dat de verbetering van de bewaking van de land- en zeebuitengrenzen bovenaan de agenda moet blijven staan.


D’un autre côté, si nous voulons être crédibles et avoir un impact réel, les demandes du Parlement envers la Commission doivent rester ciblées, surtout pour 2009.

Om geloofwaardig en daadwerkelijk effectief te zijn, moeten de verzoeken van het Parlement aan de Commissie echter wel duidelijk zijn. Dat geldt met name voor 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne, le Conseil et la Commission doivent rester en contact avec les acteurs engagés, la SADC, l'Union africaine ainsi que l'Afrique du Sud dont je salue, une nouvelle fois, la délégation qui est présente parmi nous, et nous devrons naturellement prendre en compte la résolution qui sera votée par votre Parlement demain dans le cadre des travaux que nous aurons au Conseil.

De Europese Unie, de Raad en de Commissie moeten het contact onderhouden met de betrokken partijen, de SADC, de Afrikaanse Unie, en Zuid-Afrika. Ook vandaag had ik graag de Zuid-Afrikaanse delegatie in ons midden verwelkomd. Uiteraard zullen we ook rekening moeten houden met de resolutie waarover het parlement morgen zal stemmen, en met het werk dat de Raad zal verrichten.


3. souligne que les missions d'observation électorale de l'UE doivent être indépendantes et professionnelles; insiste sur le fait qu'elles doivent être libres d'accomplir leur mission sans être exposées à des pressions politiques ou à une ingérence de la Commission ou des États membres; fait observer que lorsqu'elle accomplit son mandat, une MOE UE porte un jugement sur le déroulement de l'élection et non pas sur ses résultats; insiste sur le fait que les MOE UE doivent rester ...[+++]

3. benadrukt dat EU-verkiezingswaarnemingsmissies onafhankelijk en professioneel dienen te zijn; beklemtoont dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissies hun werk vrij moeten kunnen uitvoeren zonder politieke druk of inmenging van de Europese Commissie of de lidstaten; merkt op dat een EU-verkiezingswaarnemingsmissie bij de uitvoering van haar mandaat het verkiezingsproces beoordeelt en niet de uitslag van de verkiezingen; beklemtoont dat EU-verkiezingswaarnemingsmissies afgescheiden en afgeschermd moeten worden van diplomatieke activiteiten van de EU voor en na een verkiezing;


les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur vale ...[+++]

de Europese Gemeenschappen moeten in de WTO-onderhandelingen verenigd blijven; sinds het begin van het jaar worden in Genève bilaterale ontmoetingen gehouden met bepaalde WTO-partners om een gemeenschappelijke basis te vinden voor gevoelige producten en om allianties aan te gaan; de offensieve belangen van de Gemeenschap in de landbouw blijven de interne steun en de uitvoerrestituties; zij was het met de Nederlandse delegatie eens om de geleidelijke afschaffing van de uitvoerrestituties te bespreken uit het oogpunt van hun algemene begrotingswaarde in plaats van uit het oogpunt van hun volume; de Commissie zal voor de landbouw geen nie ...[+++]


En vue d'assurer la cohérence et la continuité politique, ainsi que la nécessaire consolidation du processus, la Commission estime que les modifications apportées aux lignes directrices pour 1999 doivent rester mineures.

In het belang van de consistentie en de continuïteit van het beleid en de noodzaak om het proces te consolideren is de Commissie van mening dat de wijzigingen in de richtsnoeren voor 1999 tot een minimum moeten worden beperkt.


Mais cela ne signifie pas que la Commission européenne comme les Etats membres doivent rester en dehors de ce mouvement.

Dit betekent echter niet dat de Europese Commissie of de Lid-Staten bij hun ontwikkeling aan de zijlijn moeten blijven staan.


La Commission se félicite également de l'accord général sur la priorité que constitue la réalisation de l'Union Economique et Monétaire, selon les conditions et le calendrier établis par le Traité sur l'Union Européenne, dont les dispositions doivent rester inchangées.

Het doet de Commissie tevens genoegen dat er algemene overeenstemming bestaat over de prioriteit die moet worden toegekend aan de verwezenlijking van de Economische en Monetaire Unie volgens de voorwaarden en het tijdschema die zijn neergelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en die ongewijzigd moeten blijven.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     commission doivent rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doivent rester ->

Date index: 2023-04-22
w