Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «commission doivent réagir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les organismes compétents en matière de concurrence, y compris la Commission, doivent réagir à des comportements anticoncurrentiels et à des concentrations dont les effets prennent une dimension transfrontière croissante.

Daarbij komt dat mededingingsinstanties - zoals de Commissie - moeten reageren op concurrentieverstorende praktijken en concentraties die steeds meer grensoverschrijdende effecten hebben.


Les États membres, la Commission et les institutions financières doivent à présent réagir pour éviter que l'Europe perde le capital de connaissances qu'elle possède actuellement.

De lidstaten, de Commissie en de financiële instellingen moeten nu overwegen hoe ze zullen reageren om ervoor te zorgen dat Europa zijn huidige kenniskapitaal niet verliest.


Étant donné les risques croissants et nouveaux de catastrophe, les États membres et la Commission doivent coopérer pour mettre pleinement en œuvre la législation en matière de protection civile adoptée en 2013 et la traduire dans les faits, notamment en assurant le suivi du Cadre de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe 2015-2030L’Union devrait continuer à renforcer sa préparation à la gestion de crise afin de pouvoir réagir plus efficacement et de manière plus cohérente aux cris ...[+++]

Met toenemende en nieuwe risico’s op rampen moeten de lidstaten en de Commissie samenwerken om de wetgeving inzake civiele bescherming van 2013, volledig uit te voeren en operationeel te maken, met inbegrip van de follow-up van het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030De EU moet blijven werken aan het vermogen om crisissituaties te beheersen, zodat de EU doeltreffender en samenhangender kan reageren op crises als gevolg van strafbare feiten, die gevolgen hebben voor de grenzen, de openbare veiligheid en kritieke systemen.


En outre, les propositions législatives de la Commission doivent être transmises suffisamment à temps pour que chaque parlement puisse réagir.

Daarnaast dienen voorstellen voor wetgeving van de Commissie tijdig beschikbaar te worden gesteld zodat de nationale parlementen zich kan uitspreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les propositions législatives de la Commission doivent être transmises suffisamment à temps pour que chaque parlement puisse réagir.

Daarnaast dienen voorstellen voor wetgeving van de Commissie tijdig beschikbaar te worden gesteld zodat de nationale parlementen zich kan uitspreken.


Le Parlement, sa présidence et la Commission doivent réagir au populisme qui prône une Europe guidée par la peur en lui opposant une Europe sociale améliorée, une citoyenneté plus forte, et nous pensons que c’est là le défi auquel cette génération politique devra faire face.

Het Parlement, zijn voorzitterschap en de Commissie moeten het populisme dat een door angst gedreven Europa voorstaat, beantwoorden met een versterkt sociaal Europa en een versterkt burgerschap. Naar ons idee is dit de uitdaging die deze politieke generatie aan moet gaan.


Le Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne et le Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité annexés au traité constitutionnel doivent être maintenus et leur mise en œuvre améliorée et rendue plus efficace, de telle sorte que le nouveau système en vertu duquel la Commission transmet toutes ses propositions directement aux parlements nationaux les invite à réagir en vue d'améliorer ...[+++]

The Protocol on the role of national parliaments in the European Union and the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality as annexed to the Constitutional Treaty must be maintained and better and more effectively implemented, as must the new system by which the Commission transmits all proposals directly to national parliaments, invites them to react so as to improve the process of policy formulation, and responds in writing to those reactions.


considérant que d'autres États membres et la Commission doivent avoir la possibilité de réagir aux mesures notifiées dans le cadre de la présente décision;

Overwegende dat andere Lid-Staten en de Commissie de mogelijkheid moeten hebben om op de maatregelen waarvan in het kader van deze beschikking kennis is gegeven, te reageren;


Afin de permettre à la Commission et aux autres États membres de réagir, les États membres doivent attendre trois mois, à partir de la notification, avant d'adopter tout projet de règle technique.

Teneinde de Commissie en de andere lidstaten de gelegenheid te geven hun opmerkingen in te dienen, moeten de lidstaten een periode van drie maanden na de datum van kennisgeving in acht nemen alvorens zij het ontwerp voor een technisch voorschrift definitief vaststellen.


Afin de permettre à la Commission et aux autres États membres de réagir, les États membres doivent attendre trois mois, à partir de la notification, avant d'adopter tout projet de règle technique.

Teneinde de Commissie en de andere lidstaten de gelegenheid te geven hun opmerkingen in te dienen, moeten de lidstaten een periode van drie maanden na de datum van kennisgeving in acht nemen alvorens zij het ontwerp voor een technisch voorschrift definitief vaststellen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     commission doivent réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doivent réagir ->

Date index: 2022-04-26
w