Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission dresse aujourd » (Français → Néerlandais) :

Dans le droit fil de l’initiative pour un «budget de l’UE axé sur les résultats» et des efforts déployés en vue d'une meilleure réglementation, la Commission dresse aujourd'hui le bilan des travaux réalisés par le groupe de haut niveau sur la simplification pour les bénéficiaires des Fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI).

Vandaag buigt de Commissie zich over de eerste resultaten van het werk van de groep op hoog niveau voor vereenvoudiging voor de begunstigden van de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESI-fondsen). Dit past in het initiatief "Een resultaatgerichte EU-begroting" en het streven naar betere regelgeving.


Aujourd'hui, à l'occasion du Forum urbain mondial organisé en Malaisie, la Commission dresse le bilan des progrès réalisés dans le cadre des trois engagements proposés il y a 15 mois par l'Union européenne et ses partenaires.

Vandaag maakt de Commissie op het World Urban Forum in Maleisië de balans op van de verwezenlijkingen met betrekking tot de drie verbintenissen die de EU en haar partners 15 maanden geleden zijn aangegaan.


Avec l'appui des dirigeants nationaux, la Commission dresse le bilan aujourd'hui de ce qui a été fait jusqu'à présent, notamment dans la lutte contre la radicalisation et le financement du terrorisme.

Met de steun van nationale leiders heeft de Commissie de balans opgemaakt van de maatregelen die tot dusver zijn genomen om radicalisering en terrorismefinanciering tegen te gaan.


L'état des lieux dressé aujourd'hui fait suite aux communications adoptées en avril et juillet dans lesquelles la Commission relevait que la réciprocité totale en matière de visas avec le Canada et les États-Unis n'avait pas été obtenue pour les ressortissants de certains États membres de l'UE et elle annonçait qu'elle ferait rapport, avant la fin de l'année, sur les progrès supplémentaires qui auraient été réalisés au cours des discussions.

Het vandaag gepresenteerde verslag volgt op de mededelingen die in april en juli zijn aangenomen en waarin de Commissie constateerde dat nog geen sprake was van volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling met Canada en de Verenigde Staten voor onderdanen van bepaalde EU-lidstaten.


Aujourd'hui, la Commission dresse le bilan des efforts qu'elle a déployés pour rendre la législation de l'UE plus légère, plus simple et moins coûteuse.

Vandaag maakt de Commissie een tussenbalans op van haar inspanningen om de EU-wetgeving lichter, eenvoudiger en goedkoper te maken.


La Commission européenne publie aujourd'hui son troisième rapport sur la citoyenneté de l'Union qui dresse le bilan des progrès accomplis depuis 2014 et présente ensuite des actions visant à garantir que les citoyens peuvent jouir pleinement de leurs droits lorsqu'ils travaillent, voyagent, étudient ou participent à des élections.

De Europese Commissie publiceert vandaag het derde verslag over het EU-burgerschap, waarin een overzicht wordt gegeven van de vorderingen die sinds 2014 zijn gemaakt. Het verslag presenteert maatregelen waardoor burgers ten volle hun rechten kunnen genieten op het werk, op reis, als student en bij deelname aan verkiezingen.


Le rapport de la Commission, publié aujourd'hui, dresse le bilan des progrès réalisés pendant l'année 2009 et le premier semestre de l'année 2010 dans le cadre du plan d'action drogue de l'UE (2009-2012).

In het voortgangsverslag dat de Commissie vandaag heeft uitgebracht, beschrijft zij de vorderingen die in 2009 en de eerste helft van 2010 zijn geboekt in het kader van het EU-drugsactieplan 2009-2012.


La Commission européenne a aujourd’hui dressé le bilan de la lutte européenne contre l’insécurité routière depuis 2001.

De Europese Commissie heeft vandaag de balans opgemaakt van de strijd tegen de verkeersonveiligheid die sinds 2001 in Europa wordt gevoerd.


Le rapport adopté aujourd'hui par la Commission a été réalisé en collaboration avec l'Agence européenne de l'environnement et dresse le bilan de l'application du système écopoints, comme demandé par le Protocole n°9.

Het rapport dat thans door de Commissie is aangenomen, bevat een balans van de toepassing van het ecopuntensysteem. Het werd - overeenkomstig een bepaling van Protocol nr. 9 - opgesteld in samenwerking met het Europees Milieuagentschap.


La Commission européenne a publié aujourd'hui son onzième rapport annuel sur les entraves que les Etats-Unis appliquent à la liberté du commerce et des investissements, qui dresse un inventaire complet des obstacles auxquels se heurte l'industrie européenne sur le marché américain.

De Europese Commissie heeft vandaag haar elfde jaarlijkse verslag inzake de belemmeringen voor het handelsverkeer en de investeringen in de Verenigde Staten gepubliceerd waarin een gedetailleerd overzicht wordt gegeven van de problemen waarmee de Europese industrie op de markt van de Verenigde Staten wordt geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission dresse aujourd ->

Date index: 2023-04-30
w