Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission du suivi estime opportun " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, la commission du suivi estime opportun, au stade actuel de l'enquête, de souligner les obligations de droit international de la Belgique dans l'hypothèse où des vols auraient eu lieu dans son espace aérien ou que des avions auraient fait escale dans un aéroport belge.

Wel acht de begeleidingscommissie het, in dit stadium van het onderzoek, opportuun om te wijzen op de internationaal-rechtelijke verplichtingen voor België in de hypothese dat er vluchten hebben plaats gehad boven ons grondgebied of dat vliegtuigen op een Belgische luchthaven een tussenlanding hebben gemaakt.


La commission a toutefois estimé opportun de soumettre la question à la Commission de la protection de la vie privée.

Niettemin achtte de commissie het aangewezen deze vraag voor te leggen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Cette commission a cependant estimé opportun de solliciter l'avis de la commission des Affaires sociales dans la mesure où l'objet de la proposition, bien qu'ayant trait à des dispositions de nature pénale, s'intègre dans une perspective de santé publique.

Deze commissie achtte het echter raadzaam het advies van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden te vragen aangezien het voorstel betrekking heeft op de volksgezondheid, ook al gaat het om strafbepalingen.


La commission a toutefois estimé opportun de soumettre la question à la Commission de la protection de la vie privée.

Niettemin achtte de commissie het aangewezen deze vraag voor te leggen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


L'ONAD de la Commission communautaire commune ou, le cas échéant, le médecin contrôleur peut solliciter, s'il l'estime opportun, qu'un officier de police judiciaire soit présent lors du contrôle antidopage.

De NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of, in voorkomend geval, de controlearts kan verzoeken, als dit aangewezen is, dat een officier van gerechtelijke politie bij de dopingcontrole aanwezig is.


Ni les travaux préparatoires - qui, par ailleurs, ne contiennent aucun rapport de la discussion et du vote article par article au sein de la commission compétente du Parlement flamand - ni les mémoires du Gouvernement flamand ne permettent de déduire pour quelle raison le législateur décrétal n'a pas estimé opportun de suivre la suggestion du VREG.

Noch uit de parlementaire voorbereiding - die overigens geen verslag bevat van de artikelsgewijze bespreking en stemming in de bevoegde commissie van het Vlaams Parlement -, noch uit de memories van de Vlaamse Regering, kan worden afgeleid om welke redenen de decreetgever het niet opportuun heeft geacht de suggestie van de VREG te volgen.


Art. 14. Si l'agence estime qu'un avis positif de la commission d'agrément ne peut pas être suivi, elle en informe la commission d'agrément.

Art. 14. Als het agentschap van oordeel is dat een positief advies van de erkenningscommissie niet gevolgd kan worden, brengt het de erkenningscommissie daarvan op de hoogte.


Je suis d'avis que la proposition de la Commission prend en compte de façon adéquate et proportionnée les incertitudes qui existent encore aujourd'hui et qui ont été identifiées par l'EFSA et par l'ANSES au sujet de la classification du glyphosate et au sujet de l'impact des coformulants. 3. Dans la situation actuelle et bien entendu, à ce stade, je n'estime pas opportun de prendre des mesures.

Ik ben van mening dat de Commissie in haar voorstel op adequate en proportionele wijze tegemoet komt aan de onzekerheden die vandaag nog bestaan omtrent de indeling van glyfosaat en omtrent de impact van de formuleringshulpstoffen, zoals deze werden geïdentificeerd door de EFSA en het ANSES. 3. In de huidige situatie en uiteraard in dit stadium acht ik het niet opportuun om maatregelen te nemen.


Si la Commission estime qu'il y a effectivement une menace systémique, elle entre en dialogue avec l'état concerné et fait part de ses préoccupations. ii) Des recommandations de la Commission pour répondre au problème (à moins que la question n'ait été réglée dans l'intervalle). iii) Le suivi des recommandations par l'État membre concerné.

Indien zij besluit dat er sprake is van een systematische dreiging, treedt zij in dialoog met de lidstaat en licht haar bekommernissen toe. ii) Aanbevelingen door de Commissie om het probleem op te lossen (tenzij de zaak ondertussen bevredigend is opgelost). iii) Opvolging van de aanbevelingen door de betrokken lidstaat.


L'intervention de la commission est toutefois une intervention factuelle qui concerne ce qui est hic et nunc à l'ordre du jour ; la commission de suivi estime en effet nécessaire, sur la base de ce dossier, de faire une série de recommandations sur le fonctionnement du système.

De tussenkomst van de commissie is echter een zakelijke tussenkomst die gaat over wat hic et nunc aan de orde is; de begeleidingscommissie acht het namelijk nodig om op basis van dit dossier een aantal aanbevelingen te doen met betrekking tot het functioneren van het systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission du suivi estime opportun ->

Date index: 2023-06-13
w