Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission décide de présenter les différentes options proposées " (Frans → Nederlands) :

Comme c'est au bureau qu'il appartient de décider finalement de modifier ou non le règlement du Sénat, la commission décide de présenter les différentes options proposées par ses membres sans voter sur celles-ci.

Aangezien de uiteindelijke beslissing over een wijziging van het reglement van de Senaat aan het bureau toekomt, beslist de commissie de verschillende opties die door de leden worden voorgesteld weer te geven zonder erover te stemmen.


Comme c'est au bureau qu'il appartient de décider finalement de modifier ou non le règlement du Sénat, la commission décide de présenter les différentes options proposées par ses membres sans voter sur celles-ci.

Aangezien de uiteindelijke beslissing over een wijziging van het reglement van de Senaat aan het bureau toekomt, beslist de commissie de verschillende opties die door de leden worden voorgesteld weer te geven zonder erover te stemmen.


Le budget à long terme de l'UE après 2020: la Commission européenne présente les différentes options - et leurs conséquences // Bruxelles, le 14 février 2018

Langetermijnbegroting van de EU na 2020: De Europese Commissie zet de verschillende opties – en de gevolgen ervan – uiteen // Brussel, 14 februari 2018


Les différentes options proposées dans la présente communication montrent que des choix et des décisions d'importance seront encore nécessaires, notamment en ce qui concerne le respect des droits fondamentaux, et que de nombreux aspects juridiques, techniques, organisationnels et financiers devront être examinés d'une manière beaucoup plus détaillée au cours des travaux préparatoires complémentaires.

Uit de verschillende opties die in deze mededeling worden geschetst, blijkt dat er nog belangrijke keuzes moeten worden gemaakt en beslissingen moeten worden genomen, onder meer ten aanzien van de eerbiediging van de grondrechten, en dat er nog vele juridische, technische, organisatorische en financiële aspecten nader moeten worden behandeld in het kader van de verdere voorbereidende werkzaamheden.


Les principaux éléments des exigences pertinentes du présent règlement reposent sur les résultats de l'analyse d'impact en date du 20 novembre 2013 réalisée par la Commission, et dans laquelle les différentes options étaient étudiées en détaillant les avantages et inconvénients potentiels sur les plans économique, environnemental, sécuritaire et sociétal et en termes d'effets pour la santé.

De belangrijkste elementen van de desbetreffende voorschriften van deze verordening zijn gebaseerd op de resultaten van de door de Commissie uitgevoerde effectbeoordeling van 20 november 2013, waarin de verschillende opties werden geanalyseerd door de mogelijke voor- en nadelen met betrekking tot de economische, milieu-, veiligheids- en sociale aspecten en met betrekking tot de gezondheidseffecten tegen elkaar af te zetten.


Dans la perspective de la réunion informelle des dirigeants qui se tiendra le 23 février 2018, la Commission européenne présente aujourd'hui différentes options, ainsi que leurs conséquences financières, pour un budget à long terme de l'UE, nouveau et moderne, qui honorera ses priorités de manière efficace après 2020.

Voorafgaand aan de informele bijeenkomst van leiders op 23 februari 2018 zet de Europese Commissie vandaag verschillende opties uiteen – en hun financiële gevolgen – voor een nieuwe en moderne langetermijnbegroting van de EU waarmee de prioriteiten efficiënt worden verwezenlijkt na 2020.


La Commission lancera un vaste débat sur la question et organisera une table ronde à l'automne 2000 pour discuter des différentes options recensées dans la présente communication ou proposées dans l'intervalle par le secteur.

De Commissie zal een brede discussie op gang brengen en zal in het najaar van 2000 een Rondetafelbijeenkomst houden om verscheidene in deze mededeling uiteengezette of in de tussentijd door de sector voorgestelde mogelijkheden te bestuderen.


Étant donné qu'un consensus se dessine autour de bon nombre de points sensibles, la commission décide, dans la perspective de la prochaine réunion, de charger un groupe de travail ad hoc de rédiger un projet d'amendement dans lequel plusieurs options différentes pourront éventuellement être envisagées.

Aangezien er zich omtrent tal van knelpunten een consensus aftekent, beslist de commissie om, in het vooruitzicht van de volgende vergadering, een werkgroep ad hoc te belasten met de redactie van een ontwerp van amendement waarin eventueel verschillende opties kunnen worden verwerkt.


Ensuite, les auteurs des différentes propositions ont décidé de regrouper leurs textes au sein d'une même proposition de résolution de synthèse, qui peut à présent être débattue au sein de la commission des Affaires sociales.

Vervolgens beslisten de indieners van de verschillende voorstellen hun teksten te bundelen tot één overkoepelend voorstel van resolutie, dat nu kan worden besproken in de commissie voor de sociale aangelegenheden.


Tandis que différentes options subsistaient et que le consensus était absent au sein du groupe de travail, des variantes ont été proposées à la commission.

Omdat verschillende standpunten bleven bestaan en er geen consensus bestond in de werkgroep, werden door de commissie varianten voorgesteld.


w