Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel
Au plus tard ...
Commission préparatoire de l'OTICE
Sans délai

Traduction de «commission elle complète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Commission préparatoire de l'OTICE

Voorbereidende Commissie van de CTBTO | Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven


accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente communication contribuera à ce titre à la réalisation des objectifs du plan d'action "Mieux légiférer" [6] de la Commission. Elle complète notamment:

Deze mededeling zal bijdragen aan de doelstellingen van het actieplan van de Commissie ter verbetering van de regelgeving [6].


Elle complète les efforts déployés par la Commission en vue de stimuler les investissements, d'améliorer la compétitivité et l'accès aux moyens de financement, de mettre en place un marché intérieur de l'énergie pleinement opérationnel, d'exploiter les possibilités offertes par le marché unique numérique ainsi que de promouvoir et de faciliter la mobilité des travailleurs, tout en prévenant toute utilisation abusive des règles.

Zij vormt een aanvulling op de inspanningen van de Commissie om investeringen te stimuleren, het concurrentievermogen en de toegang tot financiering te verbeteren, een goed werkende interne energiemarkt te garanderen, gebruik te maken van de kansen die de digitale eengemaakte markt biedt, arbeidsmobiliteit te stimuleren en te vergemakkelijken en tegelijkertijd misbruik van de regels te voorkomen.


Elle complète également la proposition législative de la Commission concernant l'organisation du marché de l'électricité dans le cadre de la stratégie de l’Union de l’énergie.

Daarnaast zal het een aanvulling vormen op het wetgevingsvoorstel van de Commissie over de opzet van de elektriciteitsmarkt in het kader van de EU-strategie voor de energie-unie.


Elle complète d’autres initiatives de la Commission telles que la future directive sur l’attribution de contrats de concession (qui s’appliquera aux concessions portuaires en matière de manutention des cargaisons et de services aux passagers), dont l'objet consiste à établir des procédures communes et à renforcer la transparence pour garantir l'absence de discrimination dans l'octroi des concessions.

Het vormt een aanvulling op andere initiatieven van de Commissie, zoals de aangekondigde richtlijn betreffende de gunning van concessieopdrachten (van toepassing op goederenafhandeling en passagiersterminals in havens), die voorziet in gemeenschappelijke procedures en meer transparantie om te waarborgen dat concessies op niet-discriminerende wijze worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a complété la liste consolidée au moyen d’un addendum, qu’elle a transmis à l’Autorité le 12 mars 2010.

De geconsolideerde lijst werd door de Commissie afgerond met een addendum, dat op 12 maart 2010 aan de EFSA werd toegezonden.


La Commission a complété la liste consolidée au moyen d’un addendum, qu’elle a transmis à l’Autorité le 12 mars 2010.

De geconsolideerde lijst werd door de Commissie afgerond met een addendum, dat op 12 maart 2010 aan de EFSA werd toegezonden.


Néanmoins, la Commission, dans sa proposition de décision-cadre du Conseil visant le renforcement du cadre pénal pour la répression de la pollution causée par les navires [37], vient de proposer une échelle fixant le niveau minimal des peines d'amendes maximales susceptibles d'être infligées, en application de la proposition de directive qu'elle complète [38], aux personnes physiques ou morales responsables de la commission des inf ...[+++]

In haar voorstel voor een kaderbesluit van de Raad tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van verontreiniging vanaf schepen [37], heeft de Commissie als aanvulling op het voorstel voor een richtlijn [38] thans evenwel een schaal voorgesteld waarin het minimumniveau wordt vastgesteld van de maximale geldboetes die kunnen worden opgelegd aan natuurlijke personen of rechtspersonen die de onder deze richtlijn vallende strafbare feiten hebben gepleegd.


Elles complètent aussi la communication de la Commission sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise, qui répond au rapport Winter.

Deze initiatieven vormen tevens een aanvulling op de mededeling van de Commissie over vennootschapsrecht en corporate governance - haar reactie op het verslag Winter.


Toute nouvelle modification de l'utilisation des recettes devrait faire l'objet d'une décision unanime des Etats membres ; b) afin de maximiser l'incidence de cette recherche sur la compétitivité des industries du charbon et de l'acier, le programme de recherche devrait être géré selon des principes similaires à ceux du programme de recherche existant, et sur la base de lignes directrices pluriannuelles proposées par la Commission et adoptées par le Conseil, en étroite concertation avec ces secteurs ; c) ces lignes directrices devraient constituer le prolongement du programme de recherche en cours financé par la CECA en assurant une ...[+++]

Verdere veranderingen in het gebruik van de inkomsten dienen een eenparig besluit van de lidstaten te vergen; b) om ervoor te zorgen dat het onderzoek voor het concurrentievermogen van deze industrietakken een zo groot mogelijk nut afwerpt, dient het onderzoeksprogramma te worden beheerd op een vergelijkbare wijze als het bestaande onderzoeksprogramma, alsmede op basis van meerjarenrichtsnoeren voor onderzoek die in nauw overleg met de industrie door de Commissie worden voorgesteld en door de Raad worden aangenomen; c) deze richtsnoeren dienen het huidige, door de EGKS gefinancierde onderzoeksprogramma verder te ontwikkelen, door mid ...[+++]


La Commission veillera également à ce que les actions prévues soient mises en oeuvre en associant étroitement les partenaires régionaux et locaux et à ce qu'elles complètent et renforcent les mesures incluses dans les DOCUP régionaux concernés.

De Commissie zal erop toezien dat bij de uitvoering van de geplande maatregelen nauw wordt samengewerkt tussen regionale en lokale partners en dat deze maatregelen aansluiten op de steunmaatregelen van de gecombineerde programmeringsdocumenten voor de betrokken regio's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission elle complète ->

Date index: 2023-08-18
w