Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission elle juge néanmoins fondamental " (Frans → Nederlands) :

La rapporteure approuve les lignes générales de la communication présentée par la Commission. Elle juge néanmoins fondamental d'examiner de près si la législation actuellement en vigueur suffit pour couvrir les évolutions attendues dans le domaine ou si, au contraire, d'autres évaluations, plus approfondies, seront nécessaires concernant certains aspects importants – notamment ceux qui ont des répercussions directes sur la vie et la vie privée des citoyens, sur le caractère privé de leurs données personnelles et sur la santé des conso ...[+++]

De rapporteur onderschrijft de hoofdlijnen van het door de Commissie voorgelegde actieplan; zij acht het evenwel van fundamenteel belang dat nauwkeurig wordt nagegaan of de huidige wetgeving wel voldoende berekend is op de toekomstige ontwikkelingen op dit gebied en of er niet meer en diepgaander onderzoek nodig is op enkele belangrijke punten, met name waar rechtstreekse gevolgen voor de leefwijze en de privacy van de burgers te ...[+++]


5.2. S'il peut se déduire de la doctrine que la Cour de justice accepte dans de nombreux cas des motifs impérieux d'intérêt général, elle juge néanmoins une mesure contraire à la libre circulation des services parce qu'elle ne résiste pas au contrôle de proportionnalité (1).

5.2. Uit de rechtsleer kan worden afgeleid dat het Hof van Justitie weliswaar in veel gevallen dwingende redenen van algemeen belang aanvaardt, maar een maatregel toch in strijd met het vrij verkeer van diensten acht omdat hij de proportionaliteitstoets niet doorstaat (1).


Si la rapporteure approuve l'esprit général de la proposition de la Commission, elle estime néanmoins nécessaire d'apporter quelques modifications afin d'améliorer la faisabilité de la proposition.

Hoewel er consensus bestaat over de grote lijnen van het Commissievoorstel, moest er een aantal wijzigingen worden aangebracht om het voorstel uitvoerbaarder te maken.


5° le § 2, alinéa 6, est complété comme suit : « Si la Commission bancaire, financière et des Assurances ne procède pas elle-même à la vérification, elle peut néanmoins y être associée, si elle le juge souhaitable».

5° § 2, zesde lid, wordt aangevuld als volgt : « Indien de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen de toetsing niet zelf verricht, kan zij niettemin aan de verificatie deelnemen zo zij dit wenselijk acht».


Elle propose néanmoins de supprimer les restitutions à l'exportation dans ce secteur en raison d'un rôle et d'une incidence qu'elle juge réduits.

Toch stelt zij voor om alle uitvoerrestituties in deze sector af te schaffen, wegens hun naar verluidt verminderde rol en verminderd economisch impact.


La Commission n’est pas en mesure de commenter les risques liés à la construction du gazoduc Nabucco. Elle le juge néanmoins essentiel pour relier l’UE à de nouvelles sources de la mer Caspienne et du Moyen-Orient.

De Commissie kan geen commentaar geven inzake de risico's die verbonden zijn aan de aanleg van de Nabucco-pijpleiding. Wel acht zij de Nabucco-route essentieel om de EU aan te sluiten op nieuwe bronnen in de Kaspische en Middellandse Zee.


« Si la Commission ne procède pas elle-même à la vérification, elle peut néanmoins y être associée, si elle le juge nécessair.

« Indien de Commissie de verificatie niet zelf verricht, zal zij niettemin daaraan deelnemen zo zij dit noodzakelijk acht».


Si la Commission ne procède pas elle-même à la vérification, elle peut néanmoins y être associée si elle le juge nécessaire.

Indien de Commissie de toetsing niet zelf verricht, zal zij niettemin aan de verificatie deelnemen zo zij dit noodzakelijk acht.


Bien que les dispositions attaquées règlent les droits et obligations des membres du personnel de l'enseignement fondamental, elles modifient néanmoins certaines compétences des pouvoirs organisateurs et elles ont donc une incidence directe sur l'organisation de l'enseignement fondamental.

Ofschoon de bestreden bepalingen de rechten en verplichtingen van de personeelsleden van het basisonderwijs regelen, wijzigen zij niettemin bepaalde bevoegdheden van de inrichtende machten en hebben zij aldus een rechtstreekse weerslag op de organisatie van het basisonderwijs.


Cette même Commission qui juge bon d'encourager la dénonciation de tout soupçon de fraude à l'échelle communautaire par l'action du "numéro vert" justifie son absence d'intervention en prétextant qu'elle reçoit régulièrement des lettres de ce type dans le cadre d'un appel d'offres mais que, pour le déroulement normal de la procédure, elle ne juge pas opportun de vérifier de telles critiques.

Dezelfde Commissie die er prat op gaat met de "free-phone-actie" in geheel Europa tot aangifte van iedere verdenking van fraude op te roepen, motiveert haar gebrekkige activiteit met de overweging dat zij dergelijke brieven regelmatig bij de gunning van opdrachten krijgt en dat zij het niet gewenst acht in het belang van een normaal verloop van de procedure dergelijke aantijgingen te controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission elle juge néanmoins fondamental ->

Date index: 2023-10-01
w