Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission en charge du développement ait répondu » (Français → Néerlandais) :

2. se félicite que le nouveau membre de la Commission en charge du développement ait répondu favorablement à la demande exprimée par plusieurs pays et régions ACP de réexaminer les points controversés soulevés dans le cadre des négociations relatives aux APE, conformément aux déclarations du président de la Commission; insiste sur la nécessité d'exercer un contrôle parlementaire vigilant sur la négociation et la mise en œuvre des APE;

2. is verheugd over de positieve reactie van de nieuwe Europese commissaris voor de handel op het verzoek van meerdere ACS-landen en -regio's om op de controversiële kwesties die in de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten aan de orde waren gesteld terug te komen, in overeenstemming met de verklaringen van de voorzitter van de Commissie; benadrukt dat nauwlettend parlementair toezicht op de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van de economische partnerschapsovereenkomsten geboden is;


2. se félicite que le nouveau membre de la Commission en charge du développement ait répondu favorablement à la demande exprimée par plusieurs pays et régions ACP de réexaminer les points controversés soulevés dans le cadre des négociations relatives aux APE, conformément aux déclarations du président de la Commission; insiste sur la nécessité d'exercer un contrôle parlementaire vigilant sur la négociation et la mise en œuvre des APE;

2. is verheugd over de positieve reactie van de nieuwe Europese commissaris voor de handel op het verzoek van meerdere ACS-landen en -regio's om op de controversiële kwesties die in de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten aan de orde waren gesteld terug te komen, in overeenstemming met de verklaringen van de voorzitter van de Commissie; benadrukt dat nauwlettend parlementair toezicht op de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van de economische partnerschapsovereenkomsten geboden is;


Membre de la Commission européenne chargé du développement

lid van de Europese Commissie, bevoegd voor ontwikkeling


Dans le respect des dispositions prévues par le règlement d'ordre intérieur, une commission ad hoc se charge d'y répondre oralement au cours de ses réunions, à moins que cette commission ne décide qu'il sera répondu à l'issue de la séance suivante du conseil provincial.

Met inachtneming van de bepalingen van het huishoudelijk reglement wordt een ad-hoccommissie ermee belast een mondeling antwoord te verstrekken tijdens haar vergaderingen, tenzij ze beslist dat er zal worden geantwoord op het einde van de volgende vergadering van de provincieraad.


Dans le respect des dispositions prévues par le règlement d'ordre intérieur, une commission ad hoc se charge d'y répondre oralement au cours de ses réunions, à moins que cette commission ne décide qu'il sera répondu à l'issue de la séance suivante du conseil provincial.

Met inachtneming van de bepalingen van het huishoudelijk reglement wordt een ad-hoccommissie ermee belast een mondeling antwoord te verstrekken tijdens haar vergaderingen, tenzij ze beslist dat er zal worden geantwoord op het einde van de volgende vergadering van de provincieraad.


À cet égard, il est inadmissible que la Commission refuse de faire une étude macro-économique objective, même après que le secrétaire d'État belge à la Coopération au Développement ait insisté à plusieurs reprises sur les conséquences de cette directive pour les pays producteurs de fèves de cacao et ceux qui fabriquent d'autres matières grasses végétales.

In dit verband is het onaanvaardbaar dat de Commissie, zelfs na herhaald aandringen van onder meer de Belgische staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, weigert om een objectieve macro-economische studie te maken over de gevolgen van de richtlijn voor de landen die cacaobonen produceren en deze die andere plantaardige vetten vervaardigen.


3. se félicite de ce que le nouveau commissaire en charge du commerce ait répondu positivement à la demande de réexamen des points litigieux, présentée par plusieurs pays et régions ACP, conformément aux déclarations du président de la Commission;

3. is verheugd over de positieve reactie van de nieuwe commissaris voor de handel op het verzoek van diverse ACS-landen en -regio's om terug te komen op de controversiële kwesties, overeenkomstig de verklaringen van de voorzitter van de Commissie;


Pour répondre à la demande insistante et répétée de l'Assemblée, M. Louis Michel, Membre de la commission en charge du développement et de l'aide humanitaire a pris l'engagement de soumettre les documents stratégiques nationaux et régionaux au contrôle parlementaire, aussi bien du Parlement européen que des parlements nationaux des pays ACP.

In antwoord op de dringende en herhaalde vraag van de Vergadering heeft de heer Louis Michel, lid van de Commissie ontwikkeling en humanitaire hulp, toegezegd de nationale en regionale strategiedocumenten te onderwerpen aan parlementaire controle van zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen van de ACS-landen.


L'Assemblée, au cours de ses travaux, a accueilli, outre les coprésidences successives du Conseil ACP-UE, le membre de la Commission en charge du développement et de l'aide humanitaire.

Tijdens haar werkzaamheden ontving de Vergadering naast de achtereenvolgende covoorzitters van de Raad ACS-EU het lid van de Commissie ontwikkeling en humanitaire hulp.


Conformément à l'arrêté royal du 22 septembre 2004, une cellule de développement durable est un groupe de travail composé au minimum d'un coordinateur de cellule, qui représente son SPF à la CIDD, Commission interdépartementale pour le développement durable, d'un responsable du service d'encadrement budget et contrôle de gestion du SPF, d'un responsable de la politique d'achat du SPF, du responsable de la gestion environnementale du SPF et, enfin, des représentants des membres de gouvernement en ...[+++]

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 september 2004 is een cel duurzame ontwikkeling een werkgroep die is samengesteld uit een celcoördinator, die de FOD vertegenwoordigt bij de Interdepartementale Commissie voor duurzame ontwikkeling (ICDO), een verantwoordelijke van de dienst Budget en Beheerscontrole van de FOD, een verantwoordelijke voor het aankoopbeleid van de FOD, een verantwoordelijke milieubeheer van de FOD en ten slotte vertegenwoordigers van de regering die bevoegd zijn voor de FOD tot op het niveau van de ICDO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission en charge du développement ait répondu ->

Date index: 2023-01-12
w