– (EN) Je promets d’apporter un début de réponse très court, car le document auquel M. le député fait référence n’a pas été adopté par la Commission et sa publication n’a pas été autorisée. Néanmoins, la Commission entend adopter, ce mois-ci, une communication au Conseil et au Parlement évaluant les bénéfices et les coûts de l’augmentation de l’objectif de réduction de 30 % des émissions de gaz à effet de serre.
− (EN) Ik beloof dat ik deze vraag heel kort zal beginnen te beantwoorden, want het document waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst, is geen document dat door de Commissie is aangenomen, en de vrijgave ervan was niet geautoriseerd, maar de Commissie is van plan om de mededeling aan de Raad en het Parlement over de beoordeling van de baten en de kosten van een verhoging van de doelstelling voor de reductie van de broeikasgasemissies door de EU naar 30 procent later deze maand aan te nemen.