Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission entend appuyer » (Français → Néerlandais) :

Du point de vue des ressources financières, la Commission entend s'appuyer sur les fonds européens pour augmenter les aides octroyées à ces secteurs, notamment grâce au programme "Europe créative", doté de 1,8 milliard d'euros sur la période 2014-2020, et aux fonds destinés à la politique de cohésion.

De Commissie is van plan gebruik te maken van Europese middelen om de steun die wordt verleend aan deze sectoren te verhogen, met name dank zij het programma "Creatief Europa" dat voor de periode 2014-2020 1,8 miljard euro uittrekt, en van de middelen die bestemd zijn voor het cohesiebeleid..


La Commission entend-elle appuyer une approche de "gouvernance à plusieurs niveaux" en ce qui concerne les problèmes de l'eau, soulignant le rôle de la dimension régionale et locale?

Is de Commissie voornemens problemen in verband met water te benaderen via een aanpak van sturing op verschillende niveaus, en daarbij de nadruk te leggen op de rol van het regionale en plaatselijke element?


L'Union européenne, et en particulier la Commission, entendent-elles appuyer les habitants légitimes de la ville occupée de Famagouste dans leur demande de restitution immédiate de leur ville – qui se trouve sous le contrôle de l'armée turque –, en tant que mesure de restauration de la confiance visant à permettre la résolution définitive du problème chypriote?

Steunen de EU en de Commissie de eis van de wettige inwoners van de bezette stad Famagusta op Cyprus om onmiddellijke teruggave van hun stad, die onder beheer van het Turkse leger staat, als vertrouwenbouwende maatregel in het kader van een definitieve oplossing voor de kwestie-Cyprus?


De quelle manière la Commission entend-elle augmenter ses effectifs et ses ressources, dans les services tant du siège que des délégations, afin d'appuyer sa stratégie pour la santé dans les différents pays et d'assurer l'efficacité des versements effectués dans le cadre du Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme?

Op welke manier wil de Commissie de beschikbaarheid van personele en materiële middelen, zowel centraal als op gedecentraliseerd niveau verbeteren, om haar gezondheidsstrategie in de betrokken landen te ondersteunen en de doeltreffendheid van de uitgaven van het Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM) te verzekeren?


Pour développer ces outils, la Commission entend s'appuyer sur les deux réseaux judiciaires existants et sur Eurojust.

Om deze instrumenten te ontwikkelen, wil de Commissie een beroep doen op de twee bestaande justitiële netwerken en op Eurojust.


S’appuyant sur l’actuel et le futur cadre juridique, le plan d’action définit une feuille de route pour les prochaines années et énumère les mesures que la Commission entend proposer pour réaliser la seconde phase du RAEC.

Dit beleidsplan bouwt voort op het bestaande en toekomstige rechtskader en bevat naast een stappenplan voor de komende jaren een overzicht van de maatregelen die de Commissie wil voorstellen om de tweede fase van het CEAS te voltooien.


La Commission entend poursuivre dans ce domaine une démarche équilibrée, s'appuyant sur l'expérience acquise dans la mise en oeuvre des textes, selon plusieurs axes parallèles:

De Commissie is voornemens op dit gebied een evenwichtige aanpak te volgen, zich daarbij baserend op de ervaring die bij de uitvoering van de wetgeving is opgedaan, en wel op een aantal fronten tegelijk:


La Commission entend renforcer les structures et mécanismes d'évaluation des technologies de la santé en appuyant la collaboration entre les agences concernées, dans le but d'affiner les méthodes, d'encourager la collaboration et d'aider à une diffusion efficace des résultats des études.

De Commissie is van plan de structuren en mechanismen voor technology assessment op het gebied van de gezondheid te versterken door het ondersteunen van de samenwerking tussen de betrokken instanties, om zo de gevolgde methoden te verfijnen, gezamenlijke actie te bevorderen en bij te dragen aan een doeltreffende verspreiding van de resultaten van studies.


En s'appuyant sur les instruments et les mesures qui existent au niveau national, la Commission entend créer des effets de synergie entre les actions nationales en y ajoutant la dimension européenne.

Uitgaande van de bestaande instrumenten en maatregelen op nationaal niveau tracht de Commissie verdere vooruitgang te stimuleren en synergie te bewerkstelligen tussen de nationale inspanningen door deze in Europees verband te plaatsen.


24. Ainsi, même si elle n'exclut pas d'étoffer quelque peu l'effectif de la division compétente, la Commission entend, à nouveau, s'appuyer largement sur le travail de firmes extérieures.

24. Hoewel zij een geringe versterking van het personeel van de verantwoordelijke afdeling niet uitsluit, wil de Commissie voortaan dus opnieuw in sterke mate gebruik maken van werkzaamheden door externe bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission entend appuyer ->

Date index: 2023-03-26
w