Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décharge à donner à la Commission

Traduction de «commission entend donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décharge à donner à la Commission

verlening van kwijting aan de Commissie


donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget

de Commissie kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting


Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ...

aanbeveling van de Raad inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission entend donner une suite concrète à cet engagement, dans la ligne de son action antérieure.

De Commissie is voornemens daaraan concreet gevolg te geven, in de lijn van haar eerdere optreden.


La proposition présentée aujourd'hui par la Commission entend donner davantage de moyens aux autorités de concurrence des États membres.

Het voorstel dat de Commissie vandaag indient, moet de mededingingsautoriteiten van de lidstaten nog meer daadkracht geven.


La Commission publie également aujourd'hui une synthèse qui résume les éléments principaux du tableau de bord REFIT et qui fournit des informations détaillées sur les 22 premiers avis adoptés par la plateforme, ainsi que sur la façon dont la Commission entend y donner suite.

Vandaag publiceert de Commissie ook een overzicht van de sleutelelementen van het REFIT-scorebord en meer informatie over de eerste 22 adviezen van het REFIT-platform en de wijze waarop de Commissie daaraan gevolg wil geven.


La disposition attaquée créerait de la sorte une différence de traitement discriminatoire à son égard par rapport aux autres autorités de régulation compétentes en matière d'établissement de la méthodologie tarifaire, en l'occurrence la CREG (Commission de régulation de l'électricité et du gaz), BRUGEL (Commission de régulation pour l'énergie en Région de Bruxelles-Capitale) et la VREG (Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt), celles-ci étant soumises à des normes de droit interne conformes à la directive européenne dès lors qu'elles ne sont pas soumises à une disposition équivalente et restent dès lors libres de la qualification ...[+++]

De bestreden bepaling zou aldus te haren aanzien een discriminerend verschil in behandeling doen ontstaan ten opzichte van de andere regulerende instanties die inzake de vaststelling van de tariefmethodologie bevoegd zijn, in casu de CREG (Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas), BRUGEL (Reguleringscommissie voor Energie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) en de VREG (Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt), die aan internrechtelijke normen worden onderworpen die in overeenstemming zi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'avant-projet de loi entend donner assentiment à l'accord de coopération « concernant la guidance et le traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel », accord que l'autorité fédérale, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française ont conclu le 13 avril 1999.

1. Het voorontwerp van wet beoogt instemming te betuigen met het samenwerkingsakkoord « inzake de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik », dat door de federale overheid, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie op 13 april 1999 is gesloten.


La Commission, par cette proposition de règlement, entend donner les moyens à la Communauté d'aider les pays en voie de développement à mener des politiques efficaces de lutte contre la drogue.

Door dit voorstel voor een verordening wil de Commissie de Gemeenschap de middelen geven om de ontwikkelingslanden te helpen een efficiënt beleid inzake drugsbestrijding te voeren.


Il appartient à la Commission des Affaires étrangères d'envisager la suite qu'elle entend donner au présent rapport.

Het komt de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden toe uit dit verslag de passende gevolgtrekkingen te maken.


La Commission entend identifier, avant fin 2011, les éléments d'une stratégie TVA qui devront donner lieu à des initiatives législatives.

De Commissie is voornemens vóór eind 2011 de onderdelen van een btw-strategie te schetsen die in wetgevingsinitiatieven moeten uitmonden.


L'orientation que la Commission entend donner à l'avenir à l'industrie automobile s'articule autour de plusieurs domaines clés mis en avant par le rapport du groupe de haut niveau «CARS 21».

Het beleid dat de Commissie voor de toekomst van de auto-industrie wil uitstippelen, is opgebouwd rond de verschillende sleutelgebieden die in het verslag van CARS 21 zijn geïdentificeerd.


QUESTIONS ORALES de M. Happart (l'arrêté royal relatif aux mesures temporaires concernant la commercialisation de poires); de M. Hostekint (la présence d'armes nucléaires dans notre pays); de M. Bock (la situation des familles des soldats belges tués à Kigali); de M. Desmedt (la suite que le gouvernement entend donner à son projet de loi modifiant certaines dispositions de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire); de M. Ceder (composition de l'exécutif musulman); de M. Hugo Vandenberghe (l'introduction en bourse de Netvision); de Mme Thijs (l'adoption du chèque-service pour les pei ...[+++]

MONDELINGE VRAGEN van de heer Happart (het koninklijk besluit houdende tijdelijke maatregelen betreffende de handel in peren); van de heer Hostekint (de aanwezigheid van kernwapens in ons land); van de heer Bock (de toestand van de gezinnen van de in Kigali vermoorde Belgische soldaten); van de heer Desmedt (de gevolgen die de regering voornemens is te geven aan haar wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken); van de heer Ceder (de samenstelling van de moslimexecutieve); van de heer Vandenberghe (de beursintroductie van Netvision); van mevrouw Thijs (de in ...[+++]




D'autres ont cherché : décharge à donner à la commission     commission entend donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission entend donner ->

Date index: 2024-11-04
w