Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission envisage-t-elle d'entreprendre » (Français → Néerlandais) :

Quel calendrier la Commission envisage-t-elle?

Welk tijdschema heeft de Commissie in gedachten?


Si la Commission envisage d'exiger du demandeur qu'il passe une épreuve d'aptitude, elle doit d'abord vérifier si les connaissances, aptitudes et compétences acquises par le demandeur au cours de son expérience professionnelle comme mandataire en brevets ou de l'apprentissage tout au long de la vie, et ayant fait l'objet, à cette fin, d'une validation en bonne et due forme par un organisme compétent, dans un Etat membre ou dans un pays tiers sont de nature à couvrir, en tout ou en partie, la différence substantielle visée à l'alinéa 2 du présent point».

Indien de Commissie overweegt van de aanvrager een bekwaamheidsproef te verlangen, moet ze eerst nagaan of de kennis, vaardigheden en competenties die de aanvrager heeft verworven in het kader van zijn beroepservaring als octrooigemachtigde of in het kader van een leven lang leren en die met dat doel door een in een lidstaat of derde land bevoegde instantie formeel zijn gevalideerd, van dien aard is dat het wezenlijke verschil bedoeld in het tweede lid van dit punt geheel of gedeeltelijk wordt overbrugd".


3) Envisage-t-elle de prendre contact avec sa collègue de l'Intérieur et, le cas échéant, avec le ministre de la Justice afin de mesurer la faisabilité de cette mesure et d'entreprendre des actions concrètes ?

3) Zal zij contact opnemen met haar collega van Binnenlandse Zaken en desgevallend de minister van Justitie om de haalbaarheid van deze maatregel te bepalen en om concrete actie te ondernemen?


3) Quelle actions la secrétaire d'État envisage-t-elle d'entreprendre pour veiller à ce que les CPAS et les administrations locales continuent à investir suffisamment dans la participation socioculturelle et sportive des personnes en situation de pauvreté, plus particulièrement les enfants et les jeunes ?

3) Welke acties zal de staatssecretaris ondernemen om ervoor zorgen dat OCMW's en lokale besturen in de toekomst voldoende blijven inzetten op de sociaal-culturele en sportieve participatie van mensen in armoede, meer specifiek van kinderen en jongeren?


Quelles actions la ministre envisage-t-elle d’entreprendre concernant la création d’un comité d’éthique et l’inscription à l’Ordre des médecins ?

Welke acties is de geachte minister van plan te nemen, met betrekking tot de oprichting van een Commissie voor ethiek en over de inschrijving bij de Orde van Geneesheren?


2) Dans la négative, la ministre envisage-t-elle d'entreprendre les démarches nécessaires pour que cela reste possible ?

2) Zo neen, zal de minister de nodige stappen doen opdat dit toch mogelijk blijft?


La commission ne pourrait-elle pas entreprendre utilement certains travaux dans ce domaine dans les mois à venir ?

Kan de commissie in de komende maanden niet op dat vlak gaan werken ?


La Commission indique qu'elle a l'intention d'entreprendre une étude de la faisabilité d'un tel système en 2008 et qu'elle rendra compte au Parlement européen et au Conseil en 2009.

De Commissie is voornemens in 2008 een studie op te zetten om de haalbaarheid van een dergelijk systeem te analyseren en zal in 2009 verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad over de resultaten van de studie.


La Commission indique qu'elle a l'intention d'entreprendre une étude de la faisabilité d'un tel système en 2008 et qu'elle rendra compte au Parlement européen et au Conseil en 2009.

De Commissie is voornemens in 2008 een studie op te zetten om de haalbaarheid van een dergelijk systeem te analyseren en zal in 2009 verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad over de resultaten van de studie.


La Commission envisage d'entreprendre deux types d'actions, en étroite collaboration avec les Etats membres, pour mettre en oeuvre sa stratégie visant à créer un environnement plus favorable à la mobilité :

Met de tenuitvoerlegging van haar strategie voor een gunstiger klimaat voor de mobiliteit van onderzoekers beoogt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten twee soorten activiteiten te ontwikkelen:


w