Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait-elle pas entreprendre " (Frans → Nederlands) :

La commission ne pourrait-elle pas entreprendre utilement certains travaux dans ce domaine dans les mois à venir ?

Kan de commissie in de komende maanden niet op dat vlak gaan werken ?


La commission ne pourrait-elle pas entreprendre utilement certains travaux dans ce domaine dans les mois à venir ?

Kan de commissie in de komende maanden niet op dat vlak gaan werken ?


Si le Sénat devait attendre les résultats du Forum, il ne pourrait plus rien entreprendre sur le plan législatif.

Indien de Senaat de resultaten van het Forum moet afwachten, zou hij niets meer kunnen ondernemen op wetgevend vlak.


Travaillant pour l'ensemble des services de police en étroite collaboration avec ces derniers, ce service ne pourrait lui-même entreprendre aucune mission opérationnelle : il devrait se limiter à collecter les informations provenant des différents services et à les analyser, les services en question ne devant pas se limiter aux seuls services de polices.

Deze dienst werkt in nauwe samenwerking met alle politiediensten maar voert zelf geen operationele opdrachten uit : zijn taak bestaat erin de informatie van de verschillende diensten te verzamelen en te analyseren. Met diensten bedoelen wij in dit geval niet alleen politiediensten.


Si le Sénat devait attendre les résultats du Forum, il ne pourrait plus rien entreprendre sur le plan législatif.

Indien de Senaat de resultaten van het Forum moet afwachten, zou hij niets meer kunnen ondernemen op wetgevend vlak.


Enfin, la Commission adoptera une communication présentant ses conclusions sur l’initiative, l'action qu’elle compte entreprendre, le cas échéant, ainsi que les raisons à l’origine de cette décision.

Tot slot zal de Commissie een mededeling aannemen waarin zij haar conclusies over het initiatief aangeeft, alsook de eventueel te nemen maatregelen en de redenen daarvoor.


La Commission répond au moyen d'une communication, dans laquelle elle expose ses conclusions sur l'initiative, l'action qu'elle compte entreprendre, le cas échéant, ainsi que les motifs de sa décision.

De Commissie publiceert daarop een mededeling met een reactie op het initiatief, waarin ze aangeeft welke maatregelen ze wil nemen en waarom.


En mettant en oeuvre sans tarder l'ensemble de ces mesures, l'Union européenne entend contribuer à la construction de la démocratie et de l'état de droit en RFY, au succès des importantes réformes politiques, économiques et sociales qu'elle va entreprendre et à son ouverture à l'Europe.

Door al deze maatregelen onverwijld ten uitvoer te leggen, wil de Europese Unie een bijdrage leveren tot het opbouwen van de democratie en de rechtstaat in de FRJ, het welslagen van de belangrijke politieke, economische en sociale hervormingen die de FRJ zal doorvoeren, en tot de ouverture naar Europa.


Elle devrait entreprendre une vaste campagne d'information auprès des autorités et des opérateurs économiques dans les pays associés au sujet de la manière dont elle applique ses instruments de défense commerciale.

Zij dient een grote actie op te zetten om de autoriteiten en economische subjecten in de geassocieerde landen voor te lichten over de wijze waarop haar commerciële beschermingsinstrumenten worden toegepast.


-a été informé par la Commission des décisions qu'elle a adoptées en ce qui concerne les matériels à risques spécifiés suite aux délibérations du Conseil de juillet dernier et des démarches ultérieures qu'elle compte entreprendre sur base de l'avis qui sera rendu par le Comité scientifique multidisciplinaire.

-werd door de Commissie geïnformeerd over de besluiten die zij ingevolge de beraadslagingen van de Raad van juli jongstleden heeft aangenomen inzake gespecificeerd risicomateriaal, en over de maatregelen die zij wil nemen op basis van het uit te brengen advies van het Multidisciplinair wetenschappelijk comité.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait-elle pas entreprendre ->

Date index: 2022-04-13
w