Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission envisageait écrivait-elle » (Français → Néerlandais) :

La Commission a également indiqué qu'elle envisageait de choisir les États-Unis d'Amérique (ci-après les «États-Unis») comme pays tiers à économie de marché (ci-après le «pays analogue») au sens de l'article 2, paragraphe 7, point a), du règlement de base.

De Commissie heeft ook verklaard te overwegen de Verenigde Staten van Amerika („de VS”) te gebruiken als derde land met een markteconomie („referentieland”) in de zin van artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening.


Tel était notamment le cas de la crèche Palmerston lorsque, par lettre du 18 mars 2002, la Commission a informé le président du comité budgétaire du Conseil qu'elle envisageait de prendre en location le bâtiment Palmerston avec une option d'achat.

Dit was het geval met de Palmerston-crèche, toen de Commissie de voorzitter van het begrotingscomité van de Raad op 18 maart 2002 schriftelijk meedeelde dat zij voornemens was het Palmerston-gebouw te huren met een aankoopoptie.


Dans le rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union, la Commission exposait dans leurs grandes lignes 25 mesures qu’elle envisageait pour éliminer les obstacles principaux auxquels se heurtent les citoyens de l’Union voulant exercer les droits que leur confère l’Union, dans les différents rôles qui sont les leurs au quotidien.

In het verslag over het EU‑burgerschap 2010 werden 25 maatregelen geformuleerd die de Commissie zou gaan nemen om de belemmeringen weg te nemen die de EU‑burgers ondervinden als zij in hun dagelijkse leven hun EU‑rechten willen uitoefenen.


Pris conjointement, ces engagements répondent à l'ensemble des craintes exprimées par la Commission, et notamment à celles suscitées par un accroissement des contacts multi-marchés, grâce à l'engagement d'AB InBev de céder la quasi-totalité des activités européennes qu'elle envisageait initialement de racheter à SABMiller.

Al deze verbintenissen samen nemen alle mededingingsbezwaren van de Commissie weg, waaronder die in verband met de toename van de contacten op meerdere markten, omdat AB InBev zich ertoe heeft verbonden in wezen alle Europese afdelingen te verkopen die zij aanvankelijk van SABMiller wou overnemen.


Je suis réellement déçu que la Commission européenne, bien qu’elle sache que c’est une erreur, n’ait pas présenté de mesures concrètes aux députés de cette Assemblée pour aborder le cas chinois et qu’elle n’ait pas expliqué comment elle envisageait la coopération future entre l’UE et la Chine.

Ik ben echt teleurgesteld dat de Europese Commissie, tegen beter weten in, heeft verzuimd aan de leden van dit Parlement concrete maatregelen voor te leggen om deze Chinese problematiek aan te pakken en niet heeft uitgelegd hoe zij de toekomstige samenwerking tussen de EU en China ziet.


En réponse à la question posée par le député Jan Cremers (E-0019/09) concernant la nécessité d'établir et d'appliquer une définition de ce qui constitue véritablement le statut de "travailleur indépendant" au sein de l'Union européenne, la Commission a déclaré qu'elle n'envisageait pas de proposer une définition du statut de "travailleur indépendant", ni d'établir des indicateurs spécifiques afin de déterminer l'existence d'une relation de travail au niveau communautaire.

In antwoord op mijn eerdere vraag (E-0019/09) over de noodzaak om op Europees niveau een definitie van het begrip zelfstandige te geven en toe te passen, stelt de Europese Commissie dat ze niet overweegt om op Europees niveau een definitie van de zelfstandige of bepaalde aanwijzingen voor zelfstandige arbeid in de arbeidsrelaties voor te stellen.


5. regrette que la Commission l'ait informé récemment, avec un retard considérable, qu'elle n'envisageait pas de présenter de proposition législative relative à une quatorzième directive sur le droit des sociétés;

5. betreurt dat de Commissie het Parlement, na lang wachten nu meedeelt niet voornemens te zijn een wetgevingsvoorstel voor een Veertiende Vennootschapsrichtlijn in te dienen;


La Commission envisageait, écrivait-elle dans sa communication, de présenter une proposition en matière de redevances aéroportuaires avant la fin de 1996.

De Commissie kondigde voor ultimo 1996 een voorstel inzake luchthavenbelastingen aan dat onlangs is goedgekeurd en tijdens de tweede helft van dit jaar door het Parlement zal worden behandeld.


La Commission a indiqué qu'elle envisageait la création d'une journée européenne de la sécurité routière.

De Commissie liet weten dat zij nadenkt over de instelling van een Europese verkeersveiligheidsdag.


Selon elle, cette nouvelle décision, qui serait adoptée vers la fin de l'année 2001, envisageait la suppression de la disposition interdisant le travail à temps partiel aux experts nationaux détachés auprès de la Commission.

Volgens de Commissie zou in dit nieuwe besluit, dat later in 2001 zou worden goedgekeurd, de regel dat bij de Commissie gedetacheerde nationale deskundigen niet parttime mochten werken, worden afgeschaft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission envisageait écrivait-elle ->

Date index: 2023-09-19
w