Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission est trop maternante car elle veut » (Français → Néerlandais) :

La proposition de la Commission est trop maternante car elle veut pousser les consommateurs dans une certaine direction au lieu de leur donner des informations.

Het Commissievoorstel is overdreven bevoogdend, want het wil de consument bij de hand nemen in plaats van hem te informeren.


La Chine a demandé à la Commission européenne de quelle manière l'Europe avait organisé ce système, car elle veut suivre notre exemple.

China heeft de Europese Commissie gevraagd hoe wij dat georganiseerd hebben, omdat ze hetzelfde willen doen.


La Chine a demandé à la Commission européenne de quelle manière l'Europe avait organisé ce système, car elle veut suivre notre exemple.

China heeft de Europese Commissie gevraagd hoe wij dat georganiseerd hebben, omdat ze hetzelfde willen doen.


8. déplore vivement l'attitude de la nouvelle Commission à l'égard des actes législatifs et autres qui seront adoptés en 2015, notamment dans certains domaines clés tels que l'environnement, la santé ou les transports, car elle a entraîné le retrait de nombreuses propositions déjà adoptées ou en cours d'adoption, ce qui augmentera l'incertitude juridique et une baisse de confiance; souligne qu'il s'agit d'un des grands problèmes que doit régler la Commission si l'on veut une solution au man ...[+++]

8. betreurt ten zeerste dat de aanpak van de nieuwe Commissie ten aanzien van de in 2015 vast te stellen wetgevings- en niet-wetgevingshandelingen, vooral op een aantal essentiële beleidsterreinen zoals milieu, gezondheidszorg en vervoer, heeft geleid tot de intrekking van veel lopende of reeds goedgekeurde voorstellen, met veel rechts- en regelgevingsonzekerheid en een gebrek aan vertrouwen tot gevolg; benadrukt dat dit een van de voornaamste problem ...[+++]


En outre, la remarque formulée par le ministre en commission de la Chambre, selon laquelle « rien n'empêche le comité d'éthique de consulter en cas de besoin le pharmacien de son choix », est néfaste car elle ralentirait le processus et elle serait difficilement compatible avec les délais d'avis déjà trop stricts prévus dans le projet.

De opmerking van de minister in de Kamercommissie dat « niets het ethisch comité verhindert om indien nodig een apotheker naar keuze te raadplegen » is bovendien nefast want vertragend en moeilijk verzoenbaar met de nu reeds al te stringente adviestermijnen zoals opgenomen in het ontwerp.


En outre, la remarque formulée par le ministre en commission de la Chambre, selon laquelle « rien n'empêche le comité d'éthique de consulter en cas de besoin le pharmacien de son choix », est néfaste car elle ralentirait le processus et elle serait difficilement compatible avec les délais d'avis déjà trop stricts prévus dans le projet.

De opmerking van de minister in de Kamercommissie dat « niets het ethisch comité verhindert om indien nodig een apotheker naar keuze te raadplegen » is bovendien nefast want vertragend en moeilijk verzoenbaar met de nu reeds al te stringente adviestermijnen zoals opgenomen in het ontwerp.


La commission de la Justice a décidé de ne pas utiliser la notion de « suspect » dans cette loi car elle est bien trop vague et n'est pas définie dans la loi pénale.

De commissie voor de Justitie heeft beslist om het begrip « verdachte » niet in deze wet op te nemen omdat het veel te vaag is en niet gedefinieerd wordt in de Strafwet.


Les valeurs limites proposées par la Commission sont trop faibles, car elles mettraient en jeu des prescriptions de sécurité fondamentales. Qui plus est, les valeurs limites actuellement proposées ne peuvent pas être respectées par l'industrie.

De door de Commissie voorgestelde grenswaarden zijn te laag omdat zij essentiële veiligheidsvoorschriften in vraag stellen.


18. fait observer que la durée de 5 ans est trop courte car les procédures d'autorisation seraient bien trop longues et qu'elles ne permettraient pas une utilisation efficace des ressources; rappelle que dans le passé, la durée de 7 ans a fait ses preuves et qu'elle ne doit en aucun cas être raccourcie; souligne qu'une période de programmation financière pluriannuelle d'une durée de 7 ans, ou après 2020 même plus longue, en préserverait l'efficacité; souligne qu'une période de programmation établie de la sorte devrait être conçue p ...[+++]

18. constateert dat een looptijd van vijf jaar te kort is, daar de goedkeuringsprocedures veel te lang zouden zijn en het doelmatige gebruik van middelen onmogelijk zouden maken; wijst erop dat een looptijd van zeven jaar in het verleden zijn nut heeft bewezen en dat hij in geen geval korter moet zijn; wijst erop dat de doelmatigheid gewaarborgd zou zijn met een meerjarig financieel kader (MFK) met een looptijd van zeven jaar of, ...[+++]


La stratégie de dérégulation que la Commission mène dans ses négociations multilatérales, et de plus en plus dans ses négociations bilatérales, n’est pas non plus le bon moyen de promouvoir un développement durable au niveau mondial, car elle a pour principal objectif de garantir l’accès mondial aux entreprises européennes fonctionnant au niveau transnational et parce qu’elle accorde une trop grande attention aux petites et moyenne ...[+++]

De dereguleringsstrategie die de Commissie in de multilaterale en ook steeds meer in de bilaterale onderhandelingen nastreeft is al helemaal niet de juiste manier om de mondiale duurzame ontwikkeling een duwtje in de rug te geven, aangezien die uitsluitend een wereldwijde toegang voorstaat voor Europese ondernemingen die transnationaal actief zijn en veel te weinig oog heeft voor kleine en middelgrote bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission est trop maternante car elle veut ->

Date index: 2024-06-07
w