Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "commission est-elle convaincue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 21 juin 2016, la ministre De Block a indiqué en commission qu'elle ne disposait pas encore de chiffres concrets sur les recettes de la taxe santé.

In commissie van 21 juni 2016 deelde minister De Block mee dat ze nog niet beschikte over de concrete opbrengstcijfers met betrekking tot de gezondheidstaks.


Dans des documents publiés le 22 décembre 2015 par la Commission européenne, dans le cadre de sa stratégie pour un marché numérique unique, la Commission a elle-même relevé que les prix élevés et l'inefficacité des services de livraison transfrontière de colis dissuadaient à la fois la vente et l'achat en ligne.

De Europese Commissie heeft trouwens al zelf, in de documenten gepubliceerd op 22 december 2015 en in het kader van haar strategie voor een eengemaakte numerieke markt, er de aandacht op gevestigd dat de hoge prijzen en de inefficiëntie van de grensoverschrijdende leveringsdiensten van colli's tegelijkertijd de online verkoop en aankoop belemmeren.


Aussi la Commission est-elle convaincue que ce nouvel instrument contribuera de manière très positive non seulement à la démocratie européenne, mais aussi à l’élaboration des politiques de l’UE.

De Commissie is ervan overtuigd dat dit nieuwe instrument een zeer positieve bijdrage zal leveren niet alleen tot de democratie in Europa, maar ook tot de beleidsvorming in de EU.


2) Allez-vous demander à la Commission si elle a évalué sur le plan juridique l'initiative citoyenne « Maman, Papa et les enfants » avant de l'accepter ?

2) Zult u de Commissie vragen of ze het burgerinitiatief " Mama, papa en de kinderen " juridisch afgetoetst heeft vooraleer het aanvaard werd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Les demandes pour lesquelles on aura recours à une solution de rechange déjà jugée antérieurement comme étant équivalente par la Commission, requièrent moins de travail pour la Commission et elles peuvent être traitées un peu plus rapidement lors de la réunion de ladite Commission.

8. Aanvragen waarbij beroep wordt gedaan op een alternatieve oplossing die al eerder door de Commissie als gelijkwaardig werd beoordeeld, vragen minder werk voor de Commissie en zij kunnen iets sneller behandeld worden op de vergadering van de Commissie zelf.


Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.

Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.


Aussi la Commission est-elle convaincue que ce nouvel instrument contribuera de manière très positive non seulement à la démocratie européenne, mais aussi à l'élaboration des politiques de l'UE.

De Commissie is ervan overtuigd dat dit nieuwe instrument een zeer positieve bijdrage zal leveren niet alleen tot de democratie in Europa, maar ook tot de beleidsvorming in de EU.


La Commission est donc convaincue que l'objectif qu'elle visait, sur le plan de la concurrence, en imposant l'obligation dont était assortie l'autorisation donnée à DuPont d'acquérir les activités de ICI dans le secteur du nylon a été pleinement atteint.

De Commissie is dan ook van mening dat, wat het concurrentiebeleid betreft, het doel van de verplichting die zij verbond aan haar goedkeuring van de overname van de nylonactiviteiten van ICI door DuPont, volledig is gerealiseerd.


La Commission reste également convaincue de l'importance d'effectuer un exercice similaire en regard de législations nationales, source principale de la surréglementation afin d'être à même d'identifier les allégements et simplifications possibles et souhaitables, et en vue de supprimer les obstacles législatifs à la création d'emploi et à la compétitivité.

Voorts is de Commissie nog steeds overtuigd van het belang van een dergelijk onderzoek ten aanzien van de nationale wetgevingen, de voornaamste bron van overreglementering, ten einde de mogelijke en wenselijke verlichtingen en vereenvoudigingen te kunnen aangeven en de in de wetgeving bestaande hindernissen voor het scheppen van werkgelegenheid en voor het concurrentievermogen te kunnen opheffen.


La Commission est toutefois convaincue que les services d'intérêt général doivent trouver dans le projet européen un rôle en rapport avec la place qu'ils tiennent dans les sociétés européennes.

De Commissie is er evenwel van overtuigd dat de diensten van algemeen belang in het kader van het Europees eenwordingsproces een rol moet worden toebedeeld die in overeenstemming is met de plaats die zij innemen in de Europese samenlevingen.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     commission est-elle convaincue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission est-elle convaincue ->

Date index: 2024-11-08
w