Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne a calculé que quinze à vingt-cinq " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne a calculé que quinze à vingt-cinq milliards d'euros seront nécessaires chaque année pour atteindre l'objectif REDD défendu par l'Union européenne: arrêter la perte de superficies forestières d’ici 2030 avec, comme objectif intermédiaire, une réduction de 50 % d’ici 2020.

De Europese Commissie berekende dat vijftien tot vijfentwintig miljard euro per jaar noodzakelijk is om de door de Europese Unie naar voren geschoven REDD-doelstelling te realiseren: het verlies aan bossen te stoppen tegen 2030, met een 50 %-reductie tegen 2020 als intermediaire doelstelling.


La Commission européenne a calculé qu'en Belgique, pour les sociétés ordinaires, le taux effectif (impôt dû en pourcentage des bénéfices) dépassait de cinq points le taux moyen des États membres de l'UE (2001).

De Europese Commissie berekende dat voor de gewone vennootschappen het effectief tarief (de verschuldigde belasting als percentage van de winst) 5 punt hoger ligt in België dan in een gemiddelde EU-lidstaat (2001).


La Commission européenne a calculé qu'en Belgique, pour les sociétés ordinaires, le taux effectif (impôt dû en pourcentage des bénéfices) dépassait de cinq points le taux moyen des États membres de l'UE (2001).

De Europese Commissie berekende dat voor de gewone vennootschappen het effectief tarief (de verschuldigde belasting als percentage van de winst) 5 punt hoger ligt in België dan in een gemiddelde EU-lidstaat (2001).


Au total, vingt-cinq hauts fonctionnaires et experts antiterrorisme de quinze États membres européens, du Conseil de l'Europe, de la Commission européenne, de l'Organisation du traité de l'Atlantique-Nord (OTAN) et de différentes autres organisations internationales ont participé à cet exercice.

Aan deze oefening werd deelgenomen door in totaal vijfenvijftig topambtenaren en antiterrorisme-experten van vijftien Europese Lidstaten, de Europese Raad, de Europese Commissie, de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) en verschillende andere internationale organisaties.


Lorsque le congé est donné par un employeur qui ne relève pas du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, par dérogation aux alinéas 2 et 3, le délai de préavis est fixé à : 1° trente-cinq jours pour les ouvriers qui comptent de six mois à moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; 2° quarante-deux jours pour les ouvriers qui comptent de cinq ans à moins de dix ans d'ancienneté dans l'entreprise; 3° cinquante-six jours pour les ouvriers qui comptent de dix ans à ...[+++]

Wanneer de opzegging uitgaat van een werkgever die niet onder het toepassingsgebied valt van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, in afwijking van het tweede en het derde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : 1° vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en minder dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 2° tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en minder dan tien jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 3° zesenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en minder dan vijftien jaar anci ...[+++]


Lorsque le congé est donné par un employeur qui ne relève pas du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, par dérogation aux alinéas 2 et 3, le délai de préavis est fixé à : 1° trente-cinq jours pour les ouvriers qui comptent de six mois à moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; 2° quarante-deux jours pour les ouvriers qui comptent de cinq ans à moins de dix ans d'ancienneté dans l'entreprise; 3° cinquante-six jours pour les ouvriers qui comptent de dix ans à ...[+++]

Wanneer de opzegging uitgaat van een werkgever die niet onder het toepassingsgebied valt van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, in afwijking van het tweede en het derde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : 1° vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en minder dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 2° tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en minder dan tien jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 3° zesenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en minder dan vijftien jaar anci ...[+++]


La Commission européenne a adressé le 24 juin 2010 à vingt États membres trente-cinq demandes distinctes pour qu'ils mettent en oeuvre et appliquent intégralement différents aspects de la législation de l'UE destinée à créer un marché unique du gaz et de l'électricité.

De Europese commissie heeft op 24 juni 2010 aan twintig lidstaten vijfendertig verschillende verzoeken gericht om deze ertoe aan te zetten een aantal aspecten van de EU-wetgeving ter oprichting van een eenheidsmarkt voor gas en electriciteit integraal uit te voeren en toe te passen.


21. demande à la Cour des comptes de mettre à profit l'augmentation du nombre de ses membres de quinze à vingt-cinq pour procéder à l'avenir à un audit approfondi de chacune des directions générales de la Commission;

21. verzoekt de Rekenkamer de uitbreiding van haar aantal leden van 15 tot 25 zodanig te benutten dat haar leden in de toekomst ieder directoraat-generaal van de Commissie uitvoerig zullen controleren;


L'immatriculation auprès d'une autorité européenne contribuerait à corriger le déséquilibre entre l'Europe et les États‑Unis, sans que les agences se trouvent pour autant confrontées à quinze ou vingt‑cinq autorités de réglementation nationales différentes et à autant de juridictions.

Een registratie bij een Europese instantie zou de balans tussen Europa en de VS weer in evenwicht helpen brengen, terwijl de rating-kantoren niet worden gedwongen zich af te geven met vijftien of vijfentwintig verschillende nationale regelgevingsinstanties en afzonderlijke jurisdicties.


Les services de la Commission ont calculé que si les trois catégories d'États respectent chacune leurs engagements, la moyenne européenne de l'APD des vingt-cinq atteindrait 0,56% du RNB en 2010 et l'objectif de 0,70% du RNB en 2015.

De diensten van de Commissie hebben berekend dat, indien de drie categorieën van Staten hun verbintenissen nakomen, het Europees gemiddelde van de officiële ontwikkelingshulp (ODA) van de 25 de 0,56% van het BNI zal bereiken in 2010 en de 0,70% in 2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne a calculé que quinze à vingt-cinq ->

Date index: 2022-07-14
w