Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission européenne avait proposé » (Français → Néerlandais) :

Afin de renforcer les mesures nationales et européennes en vigueur en matière de droits des victimes, la Commission européenne avait proposé,le 18 mai 2011, un train de mesures (voir IP/11/585) visant à assurer un niveau minimum de droits, de soutien et de protection aux victimes sur tout le territoire de l’Union.

Om de bestaande nationale en EU-maatregelen in verband met de rechten van slachtoffers kracht bij te zetten, stelde de Europese Commissie op 18 mei 2011 een pakket maatregelen voor (IP/11/585) dat slachtoffers in de hele EU een minimum aan rechten, steun en bescherming moet garanderen.


La Commission européenne avait proposé de fixer le budget total de l’UE pour 2012 à 132,7 milliards d’EUR.

Het voorstel van de Europese Commissie voor de algemene EU-begroting 2012 voorzag in een bedrag van 132,7 miljard euro.


En 2006, la Commission européenne avait proposé de modifier la réglementation de 1993 qui définissait les modalités permettant aux citoyens de l’Union d’exercer leur droit de vote et d’éligibilité aux élections européennes dans l’État membre de l’UE où ils résident.

De regels waardoor EU-burgers gebruik kunnen maken van hun recht om te stemmen of zich kandidaat te stellen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar zij verblijven, dateerden van 1993. In 2006 had de Commissie voorgesteld om die regels te veranderen.


La Commission européenne avait engagé une procédure contre le Conseil, demandant à la Cour d’annuler la décision 2003/106/CEdu Conseil, qui avait approuvé la convention de Rotterdam au nom de l’Union européenne.

De Europese Commissie had de zaak tegen de Raad aanhangig gemaakt en de Raad gevraagd om Besluit 2003/106/EG van de Raad, dat het Verdrag van Rotterdam namens de Europese Unie had goedgekeurd, nietig te verklaren.


En 2006, la Commission européenne avait proposé de modifier cette directive afin de simplifier la procédure que doivent suivre les candidats qui se présentent aux élections européennes dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants et de réformer le mécanisme visant à empêcher le double vote aux élections européennes.

In 2006 stelde de Europese Commissie voor deze richtlijn te wijzigen door de procedure voor wie zich kandidaat stelt in een andere dan de eigen lidstaat te vereenvoudigen en het mechanisme ter voorkoming van dubbele stemming bij de Europese verkiezingen te hervormen.


En ce qui concerne les bandes à haute précision, ces mêmes parties ont indiqué que la direction générale de la concurrence de la Commission européenne avaitcidé d'exclure ce type de produit du marché de produit en cause dans son analyse de l'affaire relative à la fusion entre Outokumpu et Inoxum (5).

Wat precisiebandstaal betreft, voerden dezelfde partijen verder aan dat het directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie in zijn analyse van de concentratiezaak Outokumpu/INOXUM had besloten deze productsoort van de desbetreffende markt uit te sluiten (5).


En réponse aux observations que la Commission européenne avait émises concernant cette condition, le Gouvernement belge a déclaré :

In antwoord op de door de Europese Commissie bij die voorwaarde gemaakte opmerkingen heeft de Belgische Regering het volgende verklaard :


La Commission européenne avait engagé une procédure contre le Conseil, demandant à la Cour d’annuler la décision 2003/106/CEdu Conseil, qui avait approuvé la convention de Rotterdam au nom de l’Union européenne.

De Europese Commissie had de zaak tegen de Raad aanhangig gemaakt en de Raad gevraagd om Besluit 2003/106/EG van de Raad, dat het Verdrag van Rotterdam namens de Europese Unie had goedgekeurd, nietig te verklaren.


En mai 2000, la Commission européenne a proposé une poursuite de la libéralisation des services postaux.

De Europese Commissie heeft in mei 2000 een voortzetting van de liberalisering van de postdiensten voorgesteld.


M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a annoncé aujourd'hui à Anvers que la Commission européenne avait approuvé un programme de revitalisation urbaine.

Michel Barnier, als lid van de Europese Commissie bevoegd voor het regionale beleid, heeft vandaag in Antwerpen meegedeeld dat de Europese Commissie een programma voor stadsvernieuwing heeft goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne avait proposé ->

Date index: 2021-06-28
w