Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne devrait impérativement " (Frans → Nederlands) :

- La Commission européenne devrait élaborer, en s'appuyant sur sa collaboration avec l'ESA, une stratégie européenne pour la coopération spatiale internationale dans la prochaine décennie, en mettant l'accent sur la soutien de la PESC et les stratégies de développement durable. Une conférence internationale sur l'espace devrait être organisée avant fin 2004.

- De Europese Unie dient, gebruikmakend van haar samenwerking met de ESA, een strategie uit te stippelen voor internationale samenwerking op ruimtevaartgebied in het komende decennium, met speciale nadruk op ondersteuning van het GBVB van de EU en strategieën voor duurzame ontwikkeling; vóór eind 2004 dient een internationale conferentie over de ruimtevaart te worden georganiseerd.


Le Comité réaffirme les positions adoptées par le groupe consultatif interne (GCI) de l’Union européenne , et notamment la recommandation que la Commission européenne devrait engager des consultations avec le gouvernement coréen concernant la mise en œuvre de ses engagements en matière de liberté d’association et de négociation collective.

Het Comité herhaalt de standpunten van de interne adviesgroep van de EU , met name dat de Europese Commissie in overleg moet gaan met de Koreaanse regering over de tenuitvoerlegging van de verplichtingen die zij is aangegaan met betrekking tot de vrijheid van vereniging en collectieve onderhandelingen.


Mme Miet Smet, membre du Parlement européen, a appris que le prochain président de la Commission européenne devrait impérativement être issu d'un pays qui participe à la coopération européenne dans tous les domaines : l'UE, l'euro, Schengen, etc.

Mevrouw Miet Smet, lid van het Europees Parlement, heeft vernomen dat de volgende voorzitter van de Europese Commissie zou moeten komen uit een land dat betrokken is bij alle domeinen van de Europese samenwerking : de EU, de euro, Schengen, enz. De facto betekent dit dat kandidaten uit de nieuwe lidstaten, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, Denemarken, enz. geen kans maken.


Le 14 décembre 2006, le Parlement européen a adopté une résolution sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable, dans laquelle il considère que l'analyse stratégique de la politique énergétique proposée par la Commission européenne devrait inclure une analyse stratégique des problèmes auxquels est confrontée l'Union européenne dans le secteur énergétique, y compris les aspects externes.

Op 14 december 2006 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen over een Europese strategie voor een veilige, concurrerende en duurzame energie. Het Parlement is van oordeel dat de strategische analyse van het door de Commissie voorgestelde energiebeleid tevens een strategische analyse zou moeten omvatten van de problemen waarmee de Unie in de energiesector wordt geconfronteerd, met inbegrip van de externe aspecten.


L’application préparée actuellement par la Commission européenne devrait être opérationnelle dans le courant 2013.

De toepassing die momenteel wordt ontwikkeld door de Europese Commissie zou in de loop van 2013 operationeel moeten zijn.


Un projet de loi répondant à cet objectif et qui a déjà reçu l'aval de la Commission européenne devrait prochainement être déposé à la Chambre des représentants.

Een wetsontwerp in die zin, dat reeds is goedgekeurd door de Europese Commissie, zou binnenkort in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend moeten worden.


À cet égard, la Commission européenne devrait être habilitée à demander à l’Autorité de contribuer à l’évaluation visée à l’article 242 de la directive 2009/138/CE, en particulier pour ce qui concerne la coopération des autorités de surveillance au sein des collèges d’autorités de surveillance, et le bon fonctionnement de ces collèges, les pratiques de surveillance pour le recours aux exigences de capital supplémentaire, l’évaluation des avantages d’un renforcement de la surveillance de groupe et de la gestion du capital au sein d’un groupe d’entreprises d’assurance ou de réassurance, y compris d’éventuelles mesures ...[+++]

De Commissie moet in dit verband de Autoriteit kunnen verzoeken bij te dragen tot de in artikel 242 van Richtlijn 2009/138/EG genoemde evaluatie, met name wat betreft; de samenwerking van toezichthoudende autoriteiten binnen de colleges van toezichthouders en de werking van die colleges, de toezichtpraktijk bij de vaststelling van de opslagfactoren; het evalueren van de voordelen van een versterking van het groepstoezicht en het kapitaalbeheer binnen een groep van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van maatregelen die kunnen worden genomen om te zorgen voor een solide grensoverschrijdend beheer van verzekeringsconcerns, met name te ...[+++]


À cet égard, la Commission européenne devrait être habilitée à demander à l’Autorité de contribuer à l’évaluation visée à l’article 242 de la directive 2009/138/CE, en particulier pour ce qui concerne la coopération des autorités de surveillance au sein des collèges d’autorités de surveillance, et le bon fonctionnement de ces collèges, les pratiques de surveillance pour le recours aux exigences de capital supplémentaire, l’évaluation des avantages d’un renforcement de la surveillance de groupe et de la gestion du capital au sein d’un groupe d’entreprises d’assurance ou de réassurance, y compris d’éventuelles mesures ...[+++]

De Commissie moet in dit verband de Autoriteit kunnen verzoeken bij te dragen tot de in artikel 242 van Richtlijn 2009/138/EG genoemde evaluatie, met name wat betreft; de samenwerking van toezichthoudende autoriteiten binnen de colleges van toezichthouders en de werking van die colleges, de toezichtpraktijk bij de vaststelling van de opslagfactoren; het evalueren van de voordelen van een versterking van het groepstoezicht en het kapitaalbeheer binnen een groep van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van maatregelen die kunnen worden genomen om te zorgen voor een solide grensoverschrijdend beheer van verzekeringsconcerns, met name te ...[+++]


Dès que les conditions le permettront, la Commission européenne devrait collaborer avec l'administration iraquienne pour mettre en place le mécanisme de coopération administrative nécessaire au fonctionnement du système.

Zodra de omstandigheden dit toelaten dient de Europese Commissie met het bestuur van Irak samen te werken om het stelsel van bestuurlijke samenwerking op te zetten dat voor een functioneren van het stelsel vereist is.


La Commission européenne devrait décider avant Pâques si ces normes CEN doivent ou non être publiées au Journal officiel, ce qui ferait naître une présomption de conformité avec les « exigences essentielles » de la directive sur les emballages.

De Europese Commissie zou voor Pasen beslissen of deze CEN-normen al dan niet gepubliceerd worden in het Europees Publicatieblad en aldus al dan niet het vermoeden van conformiteit geven met de « essentiële eisen » van de verpakkingsrichtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne devrait impérativement ->

Date index: 2021-03-11
w