Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne doit reconnaître " (Frans → Nederlands) :

Étant donné la nature très particulière de l'eau, la situation de monopole naturel créée par l'approvisionnement en eau et son caractère nécessaire à la vie et à la santé humaines, la Commission européenne doit reconnaître l'inquiétude, largement partagée par les citoyens européens, que suscite la manière dont elle considère l'eau et les services liés à l'eau.

Gegeven de zeer unieke aard van water en het natuurlijk monopolie dat de watervoorziening is en de noodzaak van water voor menselijk leven en gezondheid moet de Europese Commissie de massale bezorgdheid van Europese burgers over hoe zij water en waterdiensten behandelt, erkennen.


A cet effet, l’article 170 (2) (aides d’ordre social exceptionnelles) et l’article 170 (3) permettent à la Commission européenne de reconnaître sous certaines conditions des aides d’état à priori interdites par le Traité, comme étant compatibles avec le marché intérieur.

Daartoe voorzien aldus Art 170(2) (steun van sociale aard in uitzonderlijke omstandigheden) en Art. 170(3) dat i.c. aan de COM toestaat om onder bepaalde omstandigheden staatssteun (dit wil zeggen: in beginsel ongeoorloofde staatsteun volgens het Verdrag, en dus niet staatsingrepen die niet als staatssteun worden aanzien) toch compatibel te achten met de Interne Markt.


Étant donné que la dérégulation du secteur pharmaceutique pourrait entraîner une concentration des pharmacies dans quelques mains et une diminution du nombre de pharmacies dans les régions rurales et, par conséquent, mettre en péril le rôle actuel du pharmacien dans la société, je souhaiterais savoir si la ministre incitera la Commission européenne à privilégier des méthodes démocratiques plutôt que des procédures judiciaires pour mettre en pratique des réformes d’une telle portée et à reconnaître, lors de prises de décisions concerna ...[+++]

Daar de deregulering van de farmaceutische sector zou kunnen leiden tot een concentratie van de apotheken in weinige handen en tot een inkrimping van het aantal apotheken in rurale gebieden en bijgevolg de huidige rol van de apotheker als stabiele aanwezigheid in de samenleving in gevaar zou kunnen brengen, vernam ik graag van de geachte minister of zij de Europese Commissie ertoe zal aansporen om meer democratische methodes in overweging te nemen dan gerechtelijke procedures om hervormingen met een dergelijke draagwijdte in praktijk te brengen en om te erkennen dat bij besluiten inzake volksgezondheid, weliswaar met ...[+++]


Cet argument doit être considéré avec prudence: d'après les renseignements obtenus auprès de la Commission européenne, 13 pays ont notifié officiellement à la Commission européenne la transposition de la directive 2004/113, mais la Commission européenne n'est pas encore en mesure de préciser si ces pays ont prévu une dérogation et, dans l'affirmative, l'étendue de celle-ci et sa validité au regard des principes de la directive 2004 ...[+++]

Dit argument moet met omzichtigheid worden benaderd : navraag bij de Europese Commissie leert dat 13 landen de Europese Commissie officieel in kennis hebben gesteld van de omzetting van de richtlijn 2004/113, maar de Commissie kan nog niet verduidelijken of deze landen in een afwijking hebben voorzien en zo ja, wat de omvang ervan is en in hoeverre de afwijking geldig is met betrekking tot de beginselen van de richtlijn 2004/113.


Cet argument doit être considéré avec prudence: d'après les renseignements obtenus auprès de la Commission européenne, 13 pays ont notifié officiellement à la Commission européenne la transposition de la directive 2004/113, mais la Commission européenne n'est pas encore en mesure de préciser si ces pays ont prévu une dérogation et, dans l'affirmative, l'étendue de celle-ci et sa validité au regard des principes de la directive 2004 ...[+++]

Dit argument moet met omzichtigheid worden benaderd : navraag bij de Europese Commissie leert dat 13 landen de Europese Commissie officieel in kennis hebben gesteld van de omzetting van de richtlijn 2004/113, maar de Commissie kan nog niet verduidelijken of deze landen in een afwijking hebben voorzien en zo ja, wat de omvang ervan is en in hoeverre de afwijking geldig is met betrekking tot de beginselen van de richtlijn 2004/113.


Comment le Conseil de l'Union européenne (s'agit-il d'ailleurs en l'occurrence du Conseil Affaires étrangères ?) ou la Commission européenne peuvent-ils reconnaître la République du Sud-Soudan ?

Hoe kunnen « de Raad van de Europese Unie » (is dit de Raad Buitenlandse Zaken ? of de Europese Commissie ?) de erkenning van Zuid-Soedan volgen ?


7. appelle le Conseil et la Commission européenne à reconnaître le rôle des associations de patients dans le domaine des maladies neurodégénératives et à les associer aux campagnes d’information, de prévention, de soutien aux personnes atteintes de démence mais aussi à la définition des programmes de recherche;

7. vraagt de Raad en de Commissie de rol van verenigingen van patiënten met neurodegeneratieve ziekten te erkennen en deze organisaties als voornaamste partners te betrekken bij de informatie-, preventie- en ondersteuningsprogramma's voor mensen met dementie, alsook bij het ontwikkelen van onderzoeksprogramma's;


7. appelle le Conseil et la Commission européenne à reconnaître le rôle des associations de patients dans le domaine des maladies neurodégénératives et à les associer aux campagnes d'information, de prévention, de soutien aux personnes atteintes de démence mais aussi à la définition des programmes de recherche;

7. vraagt de Raad en de Commissie de rol van verenigingen van patiënten met neurodegeneratieve ziekten te erkennen en deze organisaties als voornaamste partners te betrekken bij de informatie-, preventie- en ondersteuningsprogramma's voor mensen met dementie, alsook bij het ontwikkelen van onderzoeksprogramma's;


6. invite la Commission européenne à reconnaître pleinement le caractère sans précédent et exceptionnel des événements du 11 septembre et à s'efforcer, de façon à la fois souple et mesurée, de restaurer la confiance dans les transports aériens dans l'Union européenne;

6. verzoekt de Commissie het ongekende en uitzonderlijke karakter van de gebeurtenissen van 11 september volledig te onderkennen en flexibiliteit en gematigdheid te betrachten bij haar maatregelen gericht op het herstel van het vertrouwen in de sector luchtvervoer in de Europese Unie;


8. invite la Commission européenne à reconnaître que les compagnies européennes et les gouvernements de l'UE devront supporter des coûts accrus en matière d'assurance et de sécurité afin de restaurer la confiance des consommateurs et de garantir la sécurité des passagers;

8. verzoekt de Commissie te onderkennen dat Europese luchtvaartmaatschappijen en de regeringen van de EU-lidstaten hogere kosten van luchtvaartverzekeringen en -veiligheid zullen moeten dragen teneinde het vertrouwen van de consument te herstellen en de veiligheid van het reizende publiek te waarborgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne doit reconnaître ->

Date index: 2023-11-09
w