Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission européenne elle-même » (Français → Néerlandais) :

Que la Commission européenne elle-même considère dans ses nouvelles lignes directrices communautaires concernant les aides à finalité régionale pour la période 2014-2020 (voir point 187) qu'assurer la continuité des aides déjà octroyées est essentiel à un développement régional à long terme;

Dat de Europese Commissie zelf van mening is dat wat betreft haar nieuwe gemeenschappelijke richtsnoeren betreffende de regionale steunmaatregelen voor de periode 2014-2020 (zie pt.187), de continuïteit van de al toegekende steun onontbeerlijk is voor een regionale ontwikkeling op lange termijn;


De même, il convient de rappeler que Cogen Europe est une organisation réunissant les organismes qui, dans différents États européens, se sont donné pour tâche de promouvoir la cogénération; le lancement de ce réseau a été soutenu par la Commission européenne dans le cadre du programme européen S.A.V. E (promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie), mais, d'une part cette organisation est distincte de la Commission européenne elle-même, d'autre par le fait qu'un organisme spécifique fasse partie de Cogen Europe ne signifie nullement qu'il soit le porte-parole officiel de l'État membre en matière de cogénération.

Tevens dient erop gewezen te worden dat Cogen Europe een organisatie is waarin instanties zijn verenigd die zich in verschillende Lid-Staten tot doel hebben gesteld de warmtekrachtkoppeling te stimuleren. In het kader van het Europees programma SAVE (promotie van het rationeel energiegebruik) werd de oprichting van dit net door de Europese Commissie ondersteund maar enerzijds staat deze organisatie los van de Europese Commissie zelf en anderzijds betekent het feit dat een specifiek orgaan deel uitmaakt van Cogen Europe geenszins dat dit orgaan de officiële woordvoerder van de Lid-Staat is voor wa ...[+++]


Cette initiative émanera soit des parties contractantes, après s'être concertées avec la Commission européenne, soit de la Commission européenne elle-même, en fonction des procédures décisionnelles qui seront en vigueur à ce moment-là dans l'Union européenne.

Dit initiatief zal uitgaan van de verdragspartijen, na hiertoe overleg gepleegd te hebben met de Europese Commissie, ofwel van de Europese Commissie zelf, al naargelang de besluitvormingsprocedures die op dat tijdstip in de Europese Unie van kracht zullen zijn.


Cette initiative émanera soit des parties contractantes, après s'être concertées avec la Commission européenne, soit de la Commission européenne elle-même, en fonction des procédures décisionnelles qui seront en vigueur à ce moment-là dans l'Union européenne.

Dit initiatief zal uitgaan van de verdragspartijen, na hiertoe overleg gepleegd te hebben met de Europese Commissie, ofwel van de Europese Commissie zelf, al naargelang de besluitvormingsprocedures die op dat tijdstip in de Europese Unie van kracht zullen zijn.


Alors que jusqu'à présent, le gouvernement belge a toujours invoqué la liberté de religion et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour légitimer la tradition des abattages rituels sans étourdissement, la Commission européenne elle-même a tout de même prévu d'offrir aux États membres la possibilité d'interdire les abattages rituels sans étourdissement.

Terwijl de Belgische regering tot op heden telkens terugvalt op de vrijheid van godsdienst en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden om de traditie van het ritueel onverdoofd slachten te legitimeren, werd uitgerekend door de Europese Commissie toch de mogelijkheid geboden aan de lidstaten om het ritueel onbedwelmd slachten te verbieden.


Alors que jusqu'à présent, les gouvernements belges ont toujours invoqué la liberté de religion et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour légitimer la tradition des abattages rituels sans étourdissement, la Commission européenne elle-même a tout de même prévu d'offrir aux États membres la possibilité d'interdire les abattages rituels sans étourdissement.

Terwijl de Belgische regeringen tot op heden telkens terugvallen op de vrijheid van godsdienst en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden om de traditie van het ritueel onverdoofd slachten te legitimeren, werd uitgerekend door de Europese Commissie toch de mogelijkheid geboden aan de lidstaten om het ritueel onbedwelmd slachten te verbieden.


Que la Commission européenne elle-même considère dans ses nouvelles lignes directrices communautaires concernant les aides à finalité régionale pour la période 2007-2013 qu'assurer la continuité des aides déjà octroyées est essentiel à un développement régional à long terme;

Dat de Europese Commissie zelf van mening is dat wat betreft haar nieuwe gemeenschappelijke richtsnoeren betreffende de regionale steunmaatregelen voor de periode 2007-2013, de continuïteit van de al toegekende steun onontbeerlijk is voor een regionale ontwikkeling op lange termijn;


Que la Commission européenne elle-même considère dans ses nouvelles lignes directrices communautaires concernant les aides à finalité régionale pour la période 2007-2013 qu'assurer la continuité des aides déjà octroyées est essentiel à un développement régional à long terme;

Dat de Europese Commissie zelf van mening is dat wat betreft haar nieuwe gemeenschappelijke richtsnoeren betreffende de regionale steunmaatregelen voor de periode 2007-2013, de continuïteit van de al toegekende steun onontbeerlijk is voor een regionale ontwikkeling op lange termijn;


Le bien-fondé de l'article 21 du présent projet d'arrêté royal rejoint le souci de la Commission européenne elle-même qui, au sein du Comité Permis de conduire, a initié une procédure de révision de cette disposition.

De gegrondheid van artikel 21 van dit ontwerp van koninklijk besluit komt tegemoet aan de zorg van de Europese Commissie zelf, die binnen het Rijbewijscomité een procedure heeft opgezet voor de herziening van deze bepaling.


Comment la politique d'enregistrement doit-elle être développée et mise en oeuvre - Par l'organisation chargée du registre, par un organe consultatif distinct ou par la Commission européenne elle-même -

Hoe zou het registratiebeleid ontwikkeld en uitgevoerd dienen te worden- Door de Registry organisatie, door een bepaald adviesorgaan or door de Europese Commissie zelf-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne elle-même ->

Date index: 2024-09-02
w