Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission européenne restera très » (Français → Néerlandais) :

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.

Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.


La Commission européenne restera très vigilante jusqu’à ce que tous les États membres aient répondu à l’ensemble de ses préoccupations de nature juridique».

De Europese Commissie zal zeer waakzaam blijven tot alle lidstaten aan de wettelijke bezorgdheid van de Commissie ten volle tegemoet komen".


L'extension des réseaux dans le secteur de l'énergie répond à un besoin vital, non seulement pour l'approvisionnement en énergie de l'Union européenne, qui restera très dépendante des ressources extérieures, en particulier pour le pétrole et le gaz naturel, mais aussi pour la coopération internationale et le développement en général.

De uitbreiding van de energienetwerken is van vitaal belang, niet alleen voor de energievoorziening van de Europese Unie, die sterk op externe bronnen aangewezen zal blijven, met name wat olie en aardgas betreft, maar ook meer algemeen in het kader van internationale samenwerking en ontwikkeling.


« Le courrier de la commission européenne du 13 février 2013 explicitant la portée de la directive 2011/92/UE par rapport aux travaux à effectuer dans le cadre des stress-tests qui ont suivi la catastrophe de Fukushima indique tout d'abord que certaines de ces mesures d'amélioration de la sécurité relèvent très certainement du champ d'application de la directive 2011/92/UE.

« In de brief van de Europese Commissie van 13 februari 2013 waarin nader wordt ingegaan op de reikwijdte van Richtlijn 2011/92/EU over de te treffen voorzieningen in het kader van de stresstests naar aanleiding van de ramp in Fukushima, wordt allereerst aangegeven dat sommige van die maatregelen ter verbetering van de veiligheid heel zeker tot het toepassingsgebied van Richtlijn 2011/92/EU behoren.


o ne pas dépasser une consommation annuelle de sacs en plastique légers de 90 sacs par personne au 31 décembre 2019 et de 40 sacs par personne au 31 décembre 2025, les sacs en plastique très légers n'étant pas visés ici et le nombre de sacs étant calculé selon la méthode qui sera fixée par la Commission européenne.

o het jaarlijks verbruik van lichte plastic draagtassen te beperken tot maximaal 90 draagtassen per persoon tegen 31 december 2019 en tot maximaal 40 draagtassen per persoon tegen 31 december 2025, waarbij de zeer lichte plastic draagtassen buiten beschouwing worden gelaten en waarbij het aantal draagtassen wordt berekend volgens de berekeningsmethode die zal worden vastgelegd door de Europese Commissie.


Nombre d'objectifs établis par la Commission européenne semblent très ambitieux mais trop axés sur le long terme.

De Europese Commissie lijkt de lat erg hoog te leggen, maar veel van haar doelstellingen zijn te zeer op de lange termijn gericht.


L’Union européenne restera indubitablement un marché de fourniture de gaz très attractif, quelles que soient les structures de propriété des entreprises acheteuses qui, après dissociation effective, seront en mesure de se concurrencer sur un pied d’égalité.

De EU zal dan ook ongetwijfeld een zeer aantrekkelijke markt blijven voor de levering van gas, ongeacht de eigendomsstructuur van de ondernemingen die gas opkopen welke, zodra zij effectief ontvlochten zijn, op gelijke voet om gas kunnen concurreren.


La Commission européenne est très attachée au maintien d'un partenariat efficace avec cette organisation.

De Europese Commissie vindt het van groot belang een effectief partnerschap met de VN te onderhouden.


L'Union européenne restera très attentive au sort des populations civiles de cette région.

De Europese Unie zal de situatie van de bevolking in dat gebied nauwkeurig in het oog houden.


L'Union européenne a été - et restera - très active au niveau bilatéral (démarches ad hoc plus un dialogue permanent sur les droits de l'homme) et au niveau multilatéral (par exemple la Commission des droits de l'homme des Nations unies).

De Europese Unie is zowel op bilateraal (ad hoc demarches en een onafgebroken dialoog over mensenrechten) als op multilateraal niveau (bijvoorbeeld de Commissie voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties) zeer actief geweest op dit gebied en zal dit ook in de toekomst blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne restera très ->

Date index: 2020-12-22
w