Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission prend toutes initiatives utiles

Traduction de «commission exploitera tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission prend toutes initiatives utiles

de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...


la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission exploitera tout le potentiel de la stratégie «Europe 2020» et de son programme pour le renouvellement des compétences et des emplois en mettant à la disposition des États membres des analyses, des orientations politiques, des informations et d’autres formes d’aide.

De Commissie zal het volledige potentieel van de Europa 2020-strategie en de desbetreffende Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen benutten door het aanbieden aan de lidstaten van analyse, politieke richtsnoeren, informatie-uitwisseling en andere ondersteuning.


La Commission exploitera pleinement toutes les possibilités prévues par le programme de travail pour soutenir les efforts accomplis par les États membres en vue de moderniser leurs universités et soutiendra, par exemple, les échanges des meilleures pratiques, des enquêtes et des études, l'apprentissage mutuel entre décideurs, etc.).

Om de lidstaten bij hun inspanningen voor de modernisering van hun universiteiten te ondersteunen, zal de Commissie gebruik maken van alle instrumenten die het werkprogramma te bieden heeft. In dit verband zal bijvoorbeeld steun worden verleend voor de uitwisseling van best practice, surveys en studies en het bekendmaken van elders geleerde lessen aan beleidsmakers.


La Commission exploitera tout le potentiel de la stratégie «Europe 2020» et de son programme pour le renouvellement des compétences et des emplois en mettant à la disposition des États membres des analyses, des orientations politiques, des informations et d’autres formes d’aide.

De Commissie zal het volledige potentieel van de Europa 2020-strategie en de desbetreffende Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen benutten door het aanbieden aan de lidstaten van analyse, politieke richtsnoeren, informatie-uitwisseling en andere ondersteuning.


4. invite instamment la Commission et les États membres à tout mettre en œuvre pour veiller à ce que ces simulations de crise ainsi que les normes de sûreté nucléaire, de sécurité et de gestion des déchets qui s'ensuivront ne seront pas appliquées uniquement dans l'UE, mais également à des centrales nucléaires construites ou prévues dans les pays tiers bordant l'UE et au niveau international; espère qu'à cet égard, l'UE exploitera sans réserve les organisations et les ins ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alles in het werk te stellen om te bereiken dat deze stresstests en de vervolgens vastgestelde normen voor nucleaire veiligheid, beveiliging en afvalbeheer niet alleen binnen de EU worden toegepast, maar ook op bestaande en geplande kerncentrales in de buurlanden van de EU en internationaal; is van mening dat de EU in dit verband ten volle gebruik moet maken van de diensten van internationale organisaties en organen; verzoekt de EU en de lidstaten een debat binnen de IAEA aan te z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Interdiction de faire état du soutien de l’État dans la publicité: la Sparkasse n’exploitera pas à des fins publicitaires le fait que les mesures dont elle a bénéficié ont été considérées par la Commission européenne comme une aide d’État compatible avec le marché intérieur, ni tout autre avantage concurrentiel découlant de ces mesures.

9. Verbod op vermelding van de staatssteun in reclame: De spaarbank zal de vaststelling van de Europese Commissie dat de door haar als staatssteun aangemerkte maatregelen verenigbaar zijn met de interne markt, of andere concurrentievoordelen die uit die maatregelen voortvloeien, niet voor reclamedoeleinden gebruiken.


Je suis ravie que le commissaire soit d’accord avec nous et nous sommes convaincus qu’il exploitera toutes les possibilités qui s’offrent à la Commission européenne par l’intermédiaire de groupes de travail et de forums pour que nous prenions tous conscience de ces défis.

Ik ben bijzonder verheugd dat de commissaris het met ons eens is. Wij hopen dat hij alle mogelijkheden die de Europese Commissie ter beschikking heeft – werkgroepen, het forum – zal aanwenden en wij allen ons bewust zullen worden van deze uitdagingen.


En étroite collaboration avec votre Parlement et, bien entendu, avec la Commission, la présidence du Conseil s’emploiera véritablement à obtenir une directive équilibrée, qui tiendra compte dans une large mesure des appréhensions qui ont été exprimées au sujet de la présente proposition, tout en créant la base juridique d’un marché intérieur des services efficace qui exploitera au maximum notre potentiel de croissance et de créatio ...[+++]

Het voorzitterschap zal, in nauwe samenwerking met het Parlement en uiteraard ook de Commissie, alles in het werk stellen om een evenwichtige richtlijn tot stand te brengen waarin zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met de twijfels die over het huidige voorstel zijn geuit. Tegelijkertijd dient er ook een rechtsgrondslag voor een goed functionerende interne dienstenmarkt gecreëerd te worden, waardoor optimaal gebruik kan worden gemaakt van het groei- en werkgelegenheidspotentieel.


En étroite collaboration avec votre Parlement et, bien entendu, avec la Commission, la présidence du Conseil s’emploiera véritablement à obtenir une directive équilibrée, qui tiendra compte dans une large mesure des appréhensions qui ont été exprimées au sujet de la présente proposition, tout en créant la base juridique d’un marché intérieur des services efficace qui exploitera au maximum notre potentiel de croissance et de créatio ...[+++]

Het voorzitterschap zal, in nauwe samenwerking met het Parlement en uiteraard ook de Commissie, alles in het werk stellen om een evenwichtige richtlijn tot stand te brengen waarin zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met de twijfels die over het huidige voorstel zijn geuit. Tegelijkertijd dient er ook een rechtsgrondslag voor een goed functionerende interne dienstenmarkt gecreëerd te worden, waardoor optimaal gebruik kan worden gemaakt van het groei- en werkgelegenheidspotentieel.




D'autres ont cherché : commission exploitera tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission exploitera tout ->

Date index: 2021-11-27
w