Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission forme devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif

een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking


les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif

een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking


Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme

Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évaluation des incidences sur l'environnement: la Commission forme, devant la Cour de justice, un nouveau recours contre l'IRLANDE et propose que des amendes lui soient infligées

Milieueffectbeoordeling: Commissie daagt IERLAND opnieuw voor Hof en stelt voor financiële sancties op te leggen


Déchets industriels: la Commission forme un recours contre la CROATIE devant la Cour de justice pour n'avoir pas protégé les citoyens contre les déchets industriels mis en décharge à Biljane Donje

Industrieel afval: Commissie daagt KROATIË voor Hof wegens verzuim burgers te beschermen tegen storten van industrieel afval in Biljane Donje


Lorsque les conditions à remplir pour pouvoir obtenir l'octroi d'une licence de classe B ou de classe C ne sont plus respectées, une sanction est infligée qui emporte tout sans plus le retrait de la licence par une décision motivée du Collège, contre laquelle un recours peut être formé devant la Commission générale.

De sanctie voor een overtreding van de bij de toekenning van een vergunning klasse B of klasse C gestelde voorwaarden is eenvoudigweg de intrekking van de vergunning bij gemotiveerde beslissing van het College, beslissing die vatbaar is voor beroep bij de Algemene Commissie.


Tout élément douteux mis en évidence par l'enquête peut entraîner le refus d'octroyer la licence, dont acte est donné par décision motivée du collège et contre lequel un recours peut être formé devant la Commission générale.

Elk twijfelachtig element dat door het onderzoek wordt onthuld kan aanleiding geven tot weigering van de vergunning, weigering die geacteerd wordt bij gemotiveerde beslissing van het College en vatbaar is voor beroep bij de Algemene Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout élément douteux mis en évidence par l'enquête peut entraîner le refus d'octroyer la licence, dont acte est donné par décision motivée du collège et contre lequel un recours peut être formé devant la Commission générale.

Elk twijfelachtig element dat door het onderzoek wordt onthuld kan aanleiding geven tot weigering van de vergunning, weigering die geacteerd wordt bij gemotiveerde beslissing van het College en vatbaar is voor beroep bij de Algemene Commissie.


Lorsque les conditions à remplir pour pouvoir obtenir l'octroi d'une licence de classe B ou de classe C ne sont plus respectées, une sanction est infligée qui emporte tout sans plus le retrait de la licence par une décision motivée du Collège, contre laquelle un recours peut être formé devant la Commission générale.

De sanctie voor een overtreding van de bij de toekenning van een vergunning klasse B of klasse C gestelde voorwaarden is eenvoudigweg de intrekking van de vergunning bij gemotiveerde beslissing van het College, beslissing die vatbaar is voor beroep bij de Algemene Commissie.


La Commission a soumis une proposition distincte instituant le Tribunal du brevet communautaire et régissant les pourvois formés devant le Tribunal de première instance.

De Commissie heeft een afzonderlijk voorstel voor de oprichting van een Gemeenschappelijk octrooigerecht en betreffende beroepen bij het Gerecht van eerste aanleg ingediend.


De même, elle sera compétente pour arrêter des mesures de protection des preuves, prévues dans la proposition de la Commission de décision du Conseil instituant le Tribunal du brevet communautaire et régissant les pourvois formés devant le Tribunal de première instance.

Ook wordt het Hof van Justitie bevoegd voor maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal. Het krijgt deze bevoegdheid in het kader van het voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht en betreffende beroepen bij het Gerecht van eerste aanleg.


Les chiffres détaillés sont précisés dans la fiche financière jointe à la proposition de la Commission de décision du Conseil instituant le Tribunal du brevet communautaire et régissant les pourvois formés devant le Tribunal de première instance.

Dit gedetailleerde cijfermateriaal is opgenomen in het financieel memorandum in de bijlage bij het voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot oprichting van het Gemeenschapsoctrooigerecht en betreffende beroepen bij het Gerecht van eerste aanleg.


Le juriste d'entreprise concerné et le conseil peuvent, dans un délai de trois mois à compter de la notification de la décision de la commission d'appel, déférer cette décision devant la Cour de Cassation, selon les formes et les conditions des pourvois en matière civile.

De betrokken bedrijfsjurist en de raad kunnen, binnen drie maanden te rekenen van de kennisgeving van de door de commissie van beroep genomen beslissing, deze beslissing aan het Hof van Cassatie voorleggen in de vormen en onder de voorwaarden die gelden voor cassatieberoep in burgerlijke zaken.




Anderen hebben gezocht naar : commission forme devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission forme devant ->

Date index: 2021-08-08
w