Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission formulera également " (Frans → Nederlands) :

La Commission formulera des propositions concrètes pour la libération coordonnée de la bande de 700 MHz, qui se prête particulièrement bien à la fourniture de services à haut débit dans les zones rurales, compte tenu également des besoins particuliers liés à la diffusion de médias audiovisuels.

De Commissie zal specifieke voorstellen doen voor de gecoördineerde vrijgave van de 700 MHz-band, die zeer geschikt is voor de verlening van breedbanddiensten in rurale gebieden, en daarbij rekening houden met de specifieke eisen die de verspreiding van audiovisuele media stelt.


Dans son prochain programme européen pour l’économie collaborative, la Commission fournira également des orientations sur la législation de l’UE applicable et formulera des recommandations à l'intention des États membres.

De Commissie komt binnenkort met een Europese agenda voor de deeleconomie die richtsnoeren met betrekking tot de toepasselijke EU-wetgeving en adviezen voor de lidstaten bevat.


La stratégie prévoit que la Commission formulera des propositions concrètes pour la «libération coordonnée de la bande 694-790 MHz (dite «700 MHz»), qui se prête particulièrement bien à la fourniture de services à haut débit dans les zones rurales» en tenant compte également «des besoins particuliers liés à la diffusion de médias audiovisuels».

De strategie omvat specifieke voorstellen van de Commissie met betrekking tot "de gecoördineerde vrijgave van de 694-790 MHz-band ("700 MHz-band"), die zeer geschikt is voor de verlening van breedbanddiensten in rurale gebieden", waarbij rekening wordt gehouden "met de specifieke eisen die de verspreiding van audiovisuele media stelt".


La Commission formulera des propositions concrètes pour la libération coordonnée de la bande de 700 MHz, qui se prête particulièrement bien à la fourniture de services à haut débit dans les zones rurales, compte tenu également des besoins particuliers liés à la diffusion de médias audiovisuels.

De Commissie zal specifieke voorstellen doen voor de gecoördineerde vrijgave van de 700 MHz-band, die zeer geschikt is voor de verlening van breedbanddiensten in rurale gebieden, en daarbij rekening houden met de specifieke eisen die de verspreiding van audiovisuele media stelt.


La Commission formulera également des propositions législatives relatives aux droits des personnes dans le cadre des procédures pénales et énoncera des mesures en matière de rétention.

De Commissie zal ook wetgevingsvoorstellen indienen betreffende de rechten van het individu in strafrechtelijke procedures en inzake detentie.


Lorsqu'elle formulera ses observations, la Commission tiendra également compte du risque que l'aide accordée en faveur d'un produit ne relevant pas d'une organisation commune de marché favorise la production d'un produit régi par une telle organisation.

De Commissie maakt haar opmerkingen met inachtneming van het risico dat steun voor een niet onder een gemeenschappelijke marktordening vallend product ten goede komt aan de productie van een product dat wél onder een marktordening valt.


La Commission formulera également des propositions législatives relatives aux droits des personnes dans le cadre des procédures pénales et énoncera des mesures en matière de rétention.

De Commissie zal ook wetgevingsvoorstellen indienen betreffende de rechten van het individu in strafrechtelijke procedures en inzake detentie.


La Commission formulera également des propositions législatives relatives aux droits des personnes dans le cadre des procédures pénales et énoncera des mesures en matière de rétention.

De Commissie zal ook wetgevingsvoorstellen indienen betreffende de rechten van het individu in strafrechtelijke procedures en inzake detentie.


Au-delà du résultat du sommet de jeudi à Prague, et des séminaires et ateliers très intéressants organisés ces dernières semaines en République tchèque, en Suède et en Espagne, la Commission formulera également une communication très prochainement, à l’approche du Conseil européen de juin, afin qu’au jour J nous disposions de plusieurs idées et recommandations intéressantes.

Afgezien van de uitkomst van de top van donderdag in Praag en ook van de zeer interessante seminars en workshops die de afgelopen weken in de Tsjechische Republiek, in Zweden en in Spanje zijn georganiseerd, zal de Commissie zeer binnenkort, in de aanloop naar de Europese Raad van juni, ook een mededeling naar buiten brengen zodat we tegen de tijd van de Europese Raad een aantal interessante ideeën en aanbevelingen op tafel hebben liggen die we in overweging kunnen nemen.


Lorsqu'elle formulera ses observations, la Commission tiendra également compte du risque que l'aide accordée en faveur d'un produit ne relevant pas d'une organisation commune de marché favorise la production d'un produit régi par une telle organisation.

De Commissie maakt haar opmerkingen met inachtneming van het risico dat steun voor een niet onder een gemeenschappelijke marktordening vallend product ten goede komt aan de productie van een product dat wél onder een marktordening valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission formulera également ->

Date index: 2024-12-16
w