1. se félicite du fait que la Commission identifie clairement, dans sa communication, les principales menaces pesant sur le développement durable dans différents domaines, comme le changement climatique, la santé publique, la pauvreté, la biodiversité ou les transports, en observant à juste titre que peu de ces tendances négatives sont nouvelles et qu'il convient d'agir de toute urgence en manifestant une volonté politique tournée vers le long terme en sorte de renverser cette évolution;
1. is ingenomen met het feit dat in de mededeling van de Commissie duidelijk de belangrijkste bedreigingen voor duurzame ontwikkeling worden aangeduid op verschillende gebieden, zoals klimaatverandering, volksgezondheid, armoede, biologische verscheidenheid, vervoer, terwijl terecht wordt opgemerkt dat weinig van deze niet-duurzame tendensen nieuw zijn en dat een onmiddellijk en op de toekomst gericht politiek leiderschap nodig is om een omkering te brengen in deze tendensen;