Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission inclura également » (Français → Néerlandais) :

Le seuil d'exemption, fixé à 10 000 euros, permet de soulager les exploitations familiales de taille moyenne, tandis que l'effet de financement au titre du deuxième pilier est avantageux, vu que la modulation commencera dès 2009 et inclura également, contrairement à la proposition de la Commission sur la dégressivité, les exploitations entre 10 000 et 100 000 euros, mais seulement dans des proportions très faibles.

Door de drempel van 10.000 EUR worden middelgrote familiebedrijven ontlast, en het financiële effect voor de tweede pijler is bovendien gunstig, aangezien de modulatie al in 2009 ingaat en anders dan het voorstel van de Commissie luidt, ook voor de degressie - zij het in zeer geringe mate - de bedrijven tussen 10.000 en 100.000 EUR omvat.


Cette liste sera mise à jour et modifiée par la Commission à des fins de collecte de données et inclura également les déchets considérés comme dangereux en application des articles 12 à 15, prenant en compte l’origine et la composition des déchets et, le cas échéant, des valeurs limites de concentration.

De lijst wordt door de Commissie bijgehouden en gewijzigd met het oog op de verzameling van gegevens en omvat ook de afvalstoffen die overeenkomstig de artikelen 12 tot en met 15 als gevaarlijk worden aangemerkt, rekening houdend met de oorsprong en samenstelling van de afvalstoffen en, indien nodig, concentratiegrenswaarden.


La Commission inclura également systématiquement la question des droits de l'homme et de la démocratisation dans le dialogue que mènen,t au niveau loca,l les délégations avec les partenaires méditerranéens.

De Commissie zal de mensenrechten en democratisering voorts systematisch integreren in de dialoog die door haar delegaties lokaal wordt gevoerd met mediterrane partners.


La Commission inclura également systématiquement la question des droits de l'homme et de la démocratisation dans le dialogue que mènen,t au niveau loca,l les délégations avec les partenaires méditerranéens.

De Commissie zal de mensenrechten en democratisering voorts systematisch integreren in de dialoog die door haar delegaties lokaal wordt gevoerd met mediterrane partners.


Comme l’a dit M. Prodi ce matin, la Commission effectue une étude complète en vue de présenter au Conseil européen de décembre un plan spécifique et bien conçu qui inclura également une recommandation pour la mise en œuvre immédiate de l’infrastructure transeuropéenne.

Zoals voorzitter Prodi vanmorgen reeds zei, verricht de Commissie momenteel een allesomvattende studie teneinde de Europese Raad van december een concreet en goed gestructureerd plan te kunnen voorleggen. Daarin zal ook worden aangegeven welke trans-Europese infrastructuur onmiddellijk van start kan gaan.


Je souhaite également souligner, pour conclure, que nous pouvons maintenant, avec la commission des affaires constitutionnelles, accomplir un très important travail en vue de l’adoption d’un statut adéquat pour les partis politiques, ce qui inclura - quels que puissent en être les inconvénients pour les caisses de mon propre pays - un statut fiscal qui corresponde mieux au statut fiscal des institutions européennes, de sorte qu’il ...[+++]

Tot slot wil ik ook benadrukken dat wij nu met de Commissie constitutionele zaken nog belangrijk werk kunnen leveren voor een echt statuut voor de politieke partijen, waarbij - ook al zal dat dan nadelig zijn voor de staatskas van mijn eigen land - ook een fiscaal statuut moet horen dat beter aansluit bij het fiscale statuut van de Europese instellingen, zodat heel duidelijk wordt dat de politieke partijen bij dat specifieke bestuursniveau horen, dat ze integraal passen in het institutionele kader van Europa.


La Commission transmettra le plus rapidement possible ou, au plus tard, lorsqu'elle présentera l'avant-projet de budget pour 2004, le plan de mise en œuvre du budget 2003, ventilé par rubrique des perspectives financières. Le plan de mise en œuvre inclura également le profil de mise en œuvre des rubriques 2, 3, 4 et 7 des perspectives financières (pour chaque rubrique dans son ensemble), ainsi que des chapitres du budget prévus sous ces rubriques.

Het uitvoeringsplan bevat de uitvoeringsprofielen voor de rubrieken 2, 3, 4 en 7 van de financiële vooruitzichten (voor elk hoofdstuk als geheel) en voor de begrotingshoofdstukken onder die rubrieken.


48. étant donné que, à partir de 2003, le rapport de synthèse de la Commission inclura les pays candidats, JUGE important que ceux-ci tiennent déjà compte des politiques et objectifs de la stratégie communautaire de développement durable pendant la période précédant l'adhésion, de sorte que le rapport de synthèse pour 2003 puisse traiter également de ces pays.

48. ACHT HET VAN BELANG, gelet op het feit dat het syntheseverslag van de Commissie vanaf 2003 ook de kandidaat-lidstaten zal betreffen, dat die staten al in de periode voor de toetreding rekening houden met het beleid en de doelstellingen van de communautaire strategie voor duurzame ontwikkeling, zodat het syntheseverslag van 2003 ook op die landen betrekking heeft;


35. étant donné que, à partir de 2003, le rapport de synthèse de la Commission inclura les pays candidats, JUGE important que ceux-ci tiennent déjà compte des politiques et objectifs de la stratégie communautaire de développement durable pendant la période précédant l'adhésion, de sorte que le rapport de synthèse pour 2003 puisse traiter également de ces pays.

35. omdat het syntheseverslag van de Commissie vanaf 2003 ook de kandidaat-lidstaten zal betreffen, ACHT hij HET VAN BELANG dat die staten al in de periode voor de toetreding rekening houden met het beleid en de doelstellingen van de communautaire strategie voor duurzame ontwikkeling, zodat het syntheseverslag van 2003 ook op die landen betrekking heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission inclura également ->

Date index: 2024-12-13
w