Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission indique notamment » (Français → Néerlandais) :

Parmi les moyens à envisager pour favoriser le commerce équitable, la communication de la Commission indique notamment qu'il faudrait « soutenir les efforts accomplis par les ONG pour renforcer la capacité des organisations concernées en vue de l'élaboration de critères de labellisation et d'homologation », mais aussi améliorer le suivi, la vérification et le contrôle des labels, ou encore mieux informer le consommateur.

Een van de middelen die moeten worden overwogen om de eerlijke handel te bevorderen, is overeenkomstig de mededeling van de Commissie « de NGO's bij te staan in hun streven « fair trade »-etiketteringsorganisaties te helpen criteria te ontwikkelen voor de toekenning van labels en voor certificering », maar ook een betere follow-up, verificatie van en controle op de labels, of nog een betere voorlichting van de consument.


Parmi les moyens à envisager pour favoriser le commerce équitable, la communication de la Commission indique notamment qu'il faudrait « soutenir les efforts accomplis par les ONG pour renforcer la capacité des organisations concernées en vue de l'élaboration de critères de labellisation et d'homologation », mais aussi améliorer le suivi, la vérification et le contrôle des labels, ou encore mieux informer le consommateur.

Een van de middelen die moeten worden overwogen om de eerlijke handel te bevorderen, is overeenkomstig de mededeling van de Commissie « de NGO's bij te staan in hun streven « fair trade »-etiketteringsorganisaties te helpen criteria te ontwikkelen voor de toekenning van labels en voor certificering », maar ook een betere follow-up, verificatie van en controle op de labels, of nog een betere voorlichting van de consument.


Dans son rapport d'évaluation à mi-parcours, la Commission indique notamment:

In het tussentijdse evaluatieverslag van de Commissie wordt met name het volgende vermeld:


2. Dans ce rapport, la Commission indique, notamment, les éléments de la directive qui devraient être revus ou adaptés à la lumière des avancées scientifiques et techniques, y compris l'élaboration de règles et normes sur les produits du tabac et des produits connexes, acceptées au niveau international.

2. In het verslag geeft de Commissie in het bijzonder aan welke elementen van de richtlijn vanwege de ontwikkeling van de wetenschappelijke en technische kennis herzien of aangepast dienen te worden, met inbegrip van de ontwikkeling van internationaal overeengekomen regels en normen betreffende tabaksproducten en aanverwante producten.


20. réaffirme qu'il est vivement préoccupé par l'accumulation d'arriérés de paiement; salue l'adoption d'une déclaration commune de la Commission, du Conseil et du Parlement concernant un échéancier de paiement pour 2015-2016 visant à ramener ces arriérés à un niveau acceptable avoisinant les 2 milliards d'euros en 2016; rappelle à la Commission qu'elle a pris l'engagement de suivre de près la mise en œuvre des programmes 2014-2020, de mettre en place un système d'alerte précoce et de fournir des prévisions à cycle continu concernant les paiements, par rubrique, en indiquant ...[+++]

20. geeft wederom uiting aan zijn grote bezorgdheid over de opgelopen betalingsachterstand; toont zich verheugd over een gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie over een betalingsplan voor 2015-2016 dat bedoeld is om deze achterstand in 2016 op een houdbaar niveau van ongeveer 2 miljard euro te krijgen; herinnert de Commissie aan haar toezegging om de tenuitvoerlegging van de programma's voor 2014-2020 nauwlettend in de gaten te houden, een systeem voor vroegtijdige waarschuwing op te zetten en een voortschrijdende prognose op te stellen van de betalingen per rubriek, zo ook van de ontwikkelingen in de situat ...[+++]


La Commission indique que le taux d'emploi de la population âgée de 20 à 64 ans doit passer de 69 %, actuellement, à au moins 75 %, notamment par une plus grande participation des femmes, des travailleurs âgés et une meilleure intégration des migrants dans la main-d'œuvre.

De Commissie stelt dat de participatiegraad van de bevolking in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar van de huidige 69 % moet toenemen tot ten minste 75 %, onder meer door middel van een grotere participatie van vrouwen en oudere werknemers en door een betere integratie van migranten.


Le dépliant ­ dont le contenu a été soumis à la Commission de contrôle des dépenses électorales ­ indique notamment :

De folder ­ waarvan de inhoud voorgelegd werd aan de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven ­ vermeldt met name het volgende :


J'aimerais que la Commission indique notamment si elle acceptera l'amendement 47, qui prévoit la suppression de ses passages particulièrement délicats.

Ik zou vooral van de Commissie willen horen of ze Amendement 47 zal aanvaarden, waarin die bijzonder moeilijke zinnen geschrapt worden.


21. constate que les autres donateurs également ont davantage recours à l'appui budgétaire et que la Commission coopère avec eux, et notamment avec la Banque mondiale, pour l'élaboration d'indicateurs d'évaluation de l'efficacité de la gestion des finances publiques; prend acte des informations apportées par la Commission après que le Parlement eut demandé, dans le cadre de la décharge 2002, un rapport sur l'état d'avancement des travaux d'élaboration d'indicateurs de performance de la gestion des finances publiques dans le cadre du programme relatif aux dépenses publiques e ...[+++]

21. wijst erop dat andere donoren het gebruik van begrotingssteun ook uitbreiden en dat de Commissie samen met deze donoren, met name de Wereldbank, werkt aan de ontwikkeling van indicatoren om de prestaties van het beheer van de overheidsfinanciën te beoordelen; neemt kennis van de informatie van de Commissie in antwoord op het verzoek in het kader van de kwijting 2002 om een verslag over de stand van zaken binnen het programma voor overheidsuitgaven en financiële verantwoording betreffende de voorbereiding van prestatie-indicatoren voor het beheer van overheidsfinanciën; neemt kennis van het antwoord van de Commissie dat begin 2004 e ...[+++]


Mme Moerman elle-même a déclaré, dans Le Soir du 3 décembre dernier, approuver l'approche générale de la Commission, en indiquant notamment que, pour la Belgique, il fallait se concentrer sur le dossier prioritaire pour le pays, à savoir, selon elle, la facilitation du commerce.

Mevrouw Moerman heeft in Le Soir van 3 december laatstleden gezegd dat ze akkoord gaat met de algemene benadering van de Commissie. Ze voegde eraan toe dat België zich moet toeleggen op het dossier dat voor ons land prioritair is en volgens haar is dat het vergemakkelijken van de handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission indique notamment ->

Date index: 2022-02-17
w