Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission indique seulement " (Frans → Nederlands) :

La Commission indique seulement que « les divergences entre les législations nationales transposant la directive vont à l’encontre de l’un de ses objectifs principaux, à savoir la libre circulation des données à caractère personnel dans le marché intérieur » et que « la Commission étudiera les moyens de pousser plus loin l’harmonisation des règles de protection des données ».

De Commissie geeft alleen aan dat " de verschillen tussen de nationale wettelijke regelingen tot omzetting van de richtlijn (..) in strijd [zijn] met een van de hoofddoelstellingen ervan, namelijk het verzekeren van het vrije verkeer van persoonsgegevens binnen de interne markt" en dat " de Commissie zal onderzoeken hoe een verdere harmonisatie van de regels inzake gegevensbescherming kan worden bereikt" .


La Commission a indiqué que son évaluation n'insiste pas seulement sur les similitudes entre l'offre d'engagement et une option envisagée à un stade de l'enquête, mais qu'au considérant 15 ci-dessus, elle souligne et résume la partie du règlement définitif expliquant les raisons pour lesquelles cette option a été rejetée.

De Commissie merkte op dat in haar beoordeling niet alleen gewag wordt gemaakt van de gelijkenissen tussen de aangeboden verbintenis en een in een zeker stadium van het onderzoek overwogen optie. In overweging 15 wijst de Commissie op het deel van de definitieve verordening waarin wordt uitgelegd waarom die optie is afgewezen, en vat zij het samen.


La Commission a publié récemment un rapport [19] qui résume les pratiques en usage dans les États membres, dans les conclusions duquel elle indique que le manque d'harmonisation est non seulement pénalisant pour le secteur, mais aussi source de confusion pour le citoyen qui, en raison de la disparité des approches, ne sait plus ce qui est sûr et ce qui ne l'est pas.

De Commissie heeft onlangs een verslag gepubliceerd [19], waarin de praktijk in de verschillende lidstaten wordt samengevat, en is tot de conclusie gekomen dat niet alleen de industrie wordt gehinderd door een gebrek aan harmonisatie, maar ook dat de burger in verwarring verkeert over wat veilig is en wat niet, vanwege de uiteenlopende benaderingen.


Celle-ci indique seulement qu'il se déduit « notamment » de la liste des actionnaires de l'intermédiaire et de la répartition de ses commissions.

Deze vermeldt alleen dat de band « onder meer » afgeleid wordt uit de lijst van de aandeelhouders van de tussenpersoon en uit de verdeling van zijn commissielonen.


Celle-ci indique seulement qu'il se déduit « notamment » de la liste des actionnaires de l'intermédiaire et de la répartition de ses commissions.

Deze vermeldt alleen dat de band « onder meer » afgeleid wordt uit de lijst van de aandeelhouders van de tussenpersoon en uit de verdeling van zijn commissielonen.


Vous avez indiqué en commission le 19 janvier 2016 que votre administration se concentrait non seulement sur les demandeurs d'asile déboutés séjournant encore dans des centres, mais de plus en plus également sur les personnes sans droit de séjour qui se trouvent depuis beaucoup plus longtemps sur le territoire belge.

In de commissievergadering van 19 januari 2016 zei u dat uw administratie niet enkel focust op de uitgeprocedeerde asielzoekers die zich nog in de centra bevinden, maar ook steeds meer op de sans-papiers die al veel langer in ons land verblijven.


Rien n'indique que le législateur aurait entendu s'écarter de cette prescription, le commentaire précité de l'article 140quater du Code pénal indiquant au contraire que la formation visée peut avoir pour but non seulement « de commettre » une infraction terroriste mais aussi de « contribuer à la commission d'une infraction terroriste ».

aangezien in de voormelde bespreking van artikel 140quater van het Strafwetboek integendeel wordt aangegeven dat de beoogde opleiding ertoe kan strekken niet alleen « een terroristisch misdrijf te plegen », maar ook « bij te dragen tot het plegen ervan ».


Le sénateur Wille estime que les conclusions de la commission parlementaire du suivi doivent non seulement dénoncer les problèmes constatés mais indiquer également comment faire pour combler un certain nombre de lacunes.

Senator Wille is van oordeel dat de conclusies van de parlementaire begeleidingscommissie niet alleen een aanklacht mogen zijn maar moeten verwijzen naar de wijze waarop een aantal lacunes kunnen worden opgevuld.


Bien qu'il soit exact, comme l'indique la question préjudicielle, que les obligations résultant de l'article 57 du C. I. R. 1992 s'appliquent de façon égale aux personnes soumises à l'impôt des personnes physiques et à celles soumises à l'impôt des sociétés, il n'en demeure pas moins que la Cour doit tenir compte non seulement de la distinction fondamentale exposée en B.4.1, mais également de l'objectif particulier du législateur qui ressort, certainement depuis la loi du 7 décembre 1988, de l'historique du régime fiscal fra ...[+++]

Ook al is het juist, zoals gesteld in de prejudiciële vraag, dat de verplichtingen voortvloeiend uit artikel 57 van het WIB 1992 op dezelfde wijze gelden voor diegenen die aan de personenbelasting zijn onderworpen en diegenen die aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen, toch dient het Hof rekening te houden, niet alleen met het fundamentele onderscheid vermeld in B.4.1, maar ook met de bijzondere doelstelling van de wetgever zoals die, zeker sinds de wet van 7 december 1988, uit de wetshistoriek van het belastingstelsel inzake geheime commissielonen naar voren komt.


Actuellement, lorsqu'elle est sollicitée par un citoyen, la Commission de la protection de la vie privée indique seulement à la personne que le traitement de ses données a été vérifié et est conforme à la loi mais n'indique pas si des données existent ou non à son égard.

Op dit ogenblik meldt de Commissie tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wanneer ze een vraag krijgt van een burger, alleen dat de verwerking van zijn gegevens geverifieerd werd en in overeenstemming is met de wet, maar ze meldt niet of er al dan niet gegevens over hem bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission indique seulement ->

Date index: 2021-11-21
w