Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission intitulé simplifier " (Frans → Nederlands) :

Plus généralement, la Commission a lancé en juin 2002 un vaste plan d'action intitulé "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire" [34], conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne.

Meer in het algemeen heeft de Commissie overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad van Lissabon in juni 2002 het initiatief genomen tot een algemeen actieplan ter "vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" [34].


Afin de réduire la charge administrative pesant sur les constructeurs de véhicules, à la lumière des principes consacrés dans le plan d’action de la Commission intitulé «Simplifier et améliorer l’environnement réglementaire» (2) et du programme d’action pour la réduction des charges administratives dans l’Union européenne (3), il convient de réexaminer les critères à utiliser pour la définition des variantes et versions existant à l'intérieur d'un type de véhicule.

Overeenkomstig de beginselen in de mededelingen van de Commissie Actieplan „Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” (2) en Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de Europese Unie (3) is een heroverweging van de criteria voor het definiëren van de varianten en uitvoeringen binnen een voertuigtype wenselijk om de administratieve belasting van voertuigfabrikanten te verminderen.


Afin de réduire la charge administrative pesant sur les constructeurs de véhicules, à la lumière des principes consacrés dans le plan d’action de la Commission intitulé «Simplifier et améliorer l’environnement réglementaire» et du programme d’action pour la réduction des charges administratives dans l’Union européenne , il convient de réexaminer les critères à utiliser pour la définition des variantes et versions existant à l'intérieur d'un type de véhicule.

Overeenkomstig de beginselen in de mededelingen van de Commissie Actieplan „Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” en Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de Europese Unie is een heroverweging van de criteria voor het definiëren van de varianten en uitvoeringen binnen een voertuigtype wenselijk om de administratieve belasting van voertuigfabrikanten te verminderen.


Afin de réduire la charge administrative pesant sur les citoyens européens, à la lumière des principes retenus dans le plan d’action de la Commission intitulé «Simplifier et améliorer l’environnement réglementaire» (4) et du programme d’action pour la réduction des charges administratives dans l’Union européenne (5), le certificat de conformité doit également contenir toutes les informations exigées par la directive 1999/37/CE.

Om de administratieve belasting van de Europese burgers, overeenkomstig de beginselen in de mededelingen van de Commissie Actieplan „Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” (4) en Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de Europese Unie (5), te verminderen, is het wenselijk dat het certificaat van overeenstemming ook alle informatie bevat die op grond van Richtlijn 1999/37/EG noodzakelijk is.


Afin de réduire la charge administrative pesant sur les citoyens européens, à la lumière des principes retenus dans le plan d’action de la Commission intitulé «Simplifier et améliorer l’environnement réglementaire» et du programme d’action pour la réduction des charges administratives dans l’Union européenne , le certificat de conformité doit également contenir toutes les informations exigées par la directive 1999/37/CE.

Om de administratieve belasting van de Europese burgers, overeenkomstig de beginselen in de mededelingen van de Commissie Actieplan „Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” en Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de Europese Unie , te verminderen, is het wenselijk dat het certificaat van overeenstemming ook alle informatie bevat die op grond van Richtlijn 1999/37/EG noodzakelijk is.


Par ailleurs, dans le rapport 2013 sur la citoyenneté de l'Union intitulé «Citoyens de l'Union: vos droits, votre avenir», la Commission traitait de la nécessité de supprimer les entraves administratives et de simplifier les procédures pour les citoyens de l'Union qui vivent, travaillent et voyagent dans d'autres États membres.

Bovendien is de Commissie in het verslag over het EU-burgerschap 2013 met als titel „EU-burgers: uw rechten, uw toekomst” nader ingegaan op de noodzaak administratieve belemmeringen weg te nemen en de procedures voor burgers van de Unie die in andere lidstaten wonen, werken en reizen te vereenvoudigen.


Afin de simplifier la législation relative à la réception par type conformément aux recommandations du rapport publié par la Commission en 2006 et intitulé «CARS 21: Un cadre réglementaire concurrentiel pour le secteur automobile au XXIe siècle», il convient d'abroger chacune des directives particulières, sans pour autant abaisser le niveau de protection.

Om de typegoedkeuringswetgeving volgens de aanbevelingen van het verslag dat de Commissie in 2006 heeft gepubliceerd met als titel „CARS 21: Een concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21e eeuw” te vereenvoudigen, is het wenselijk alle bijzondere richtlijnen in te trekken zonder daarmee het beschermingsniveau te verminderen.


En juin 2002 la Commission a adopté un Plan d’action intitulé ‘simplifier et améliorer l’environnement réglementaire’[1]. Sur cette base un accord inter institutionnel pour “mieux légiférer”[2] est intervenu en décembre 2003.

In juni 2002 heeft de Commissie een actieplan goedgekeurd met de titel “Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving”[1]. Op basis daarvan is in december 2003 een interinstitutioneel akkoord over “beter wetgeven”[2] goedgekeurd.


Comme la Commission l'a rappelé dans son récent plan d'action intitulé "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire", il existe, en dehors des instruments réglementaires (règlements, directives, recommandations), d'autres outils qui peuvent être utilisés, dans des circonstances spécifiques, pour réaliser les objectifs du traité tout en simplifiant le travail législatif et la législation elle-même (co-régulation, autorégulation, accords volontaires sectoriels, méthode ouverte de coordination, interventions financières, campagne d'information) [37 ...[+++]

Zoals de Commissie in haar recente actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" opmerkt, zijn er naast de regulerende instrumenten (verordeningen, richtlijnen, aanbevelingen) nog andere middelen beschikbaar die, in specifieke omstandigheden, gebruikt kunnen worden om de doelstellingen van het Verdrag te verwezenlijken en tegelijkertijd de wetgevende activiteiten en de wetgeving zelf te vereenvoudigen (coregulering, zelfregulering, vrijwillige sectorale akkoorden, open coördinatiemethode, financiële tussenkomsten, informatiecampagne) [37].


Plus généralement, la Commission a lancé en juin 2002 un vaste plan d'action intitulé "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire" [34], conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne.

Meer in het algemeen heeft de Commissie overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad van Lissabon in juni 2002 het initiatief genomen tot een algemeen actieplan ter "vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" [34].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission intitulé simplifier ->

Date index: 2024-09-10
w