Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'enquête
Commission d'enquête parlementaire
Commission d'enquête sur les Panama papers
Commission d'investigation
Commission judiciaire
Commission temporaire d'enquête
Enquête criminelle
Enquête de police
Enquête judiciaire
Enquête pénale

Traduction de «commission judiciaire d'enquête » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers

Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie


enquête judiciaire [ enquête de police ]

gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


enquête criminelle | enquête judiciaire | enquête pénale

onderzoek | strafonderzoek


commission d'enquête | commission temporaire d'enquête

enquêtecommissie | tijdelijke enquêtecommissie




Commission d'enquête parlementaire

Parlementaire onderzoekscommissie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
demande à l'Union européenne et à ses États membres de presser le Conseil de sécurité des Nations unies d'utiliser tous les outils dont il dispose, par exemple les mesures ciblées, la mise en place de missions d'information ou de commissions d'enquête, ou les mécanismes judiciaires, tels que le renvoi devant la Cour pénale internationale; demande que le pouvoir de veto ne soit pas utilisé lorsque des décisions sont prises au Conseil de sécurité sur des questions relatives à l'action humanitaire, de renforcer le respect des normes de ...[+++]

verzoekt de EU en haar lidstaten er bij de VN-Veiligheidsraad op aan te dringen om gebruik te maken van alle beschikbare instrumenten, zoals gerichte maatregelen, de oprichting van onderzoeksmissies of -commissies, of gerechtelijke mechanismen, zoals verwijzingen naar het ICC; vraagt om het vetorecht niet te gebruiken bij besluiten van de Veiligheidsraad over kwesties in verband met humanitair optreden, om de normen van internationaal recht die voorzien in de bescherming van humanitaire hulpverleners te versterken, en om erop toe te ...[+++]


La Commission invite Eurojust à: · recenser les principaux obstacles à la coopération judiciaire dans le cadre d'enquêtes cybercriminelles et à la coordination entre États membres et avec les pays tiers, et soutenir les activités d'enquête et de poursuite en matière de cybercriminalité ainsi que les activités de formation dans ce domaine.

De Commissie vraagt Eurojust om de volgende stappen te ondernemen: · aan te geven wat de belangrijkste hinderpalen voor justitiële samenwerking op het gebied van onderzoek naar cybercriminaliteit en voor overleg tussen de lidstaten onderling en met betrekking tot derde landen zijn, en op operationeel en strategisch vlak steun te geven aan het onderzoek naar en de vervolging van cybercriminaliteit alsmede aan trainingsactiviteiten in de praktijk.


La crainte de voir le pouvoir judiciaire invoquer la disposition selon laquelle l'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'enquête judiciaire pour refuser à une commission d'enquête parlementaire le droit de consulter les pièces d'un dossier judiciaire ne lui paraît pas fondée, vu que l'article 4, § 4, proposé confère un droit de consultation aux commisions d'enquête.

De vrees dat de rechterlijke macht de bepaling volgens welke het parlementair onderzoek zich niet in de plaats van het gerechtelijk onderzoek mag stellen, zou aangrijpen om een parlementaire onderzoekscommissie de inzage van stukken uit een gerechtelijk dossier te ontzeggen, wordt ongegrond geacht omdat het voorgestelde artikel 4, § 4, de onderzoekscommissies een inzagerecht verleent.


La crainte de voir le pouvoir judiciaire invoquer la disposition selon laquelle l'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'enquête judiciaire pour refuser à une commission d'enquête parlementaire le droit de consulter les pièces d'un dossier judiciaire ne lui paraît pas fondée, vu que l'article 4, § 4, proposé confère un droit de consultation aux commisions d'enquête.

De vrees dat de rechterlijke macht de bepaling volgens welke het parlementair onderzoek zich niet in de plaats van het gerechtelijk onderzoek mag stellen, zou aangrijpen om een parlementaire onderzoekscommissie de inzage van stukken uit een gerechtelijk dossier te ontzeggen, wordt ongegrond geacht omdat het voorgestelde artikel 4, § 4, de onderzoekscommissies een inzagerecht verleent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission d'enquête parlementaire « Dutroux-Nihoul et consorts » (« Enquête parlementaire sur la manière dont l'enquête, dans ses volets policiers et judiciaires, a été menée dans « l'affaire Dutroux-Nihoul et consorts » — Rapport fait au nom de la commission d'enquête par M. R. Landuyt et Mme N. de T' Serclaes », doc. Chambre, 1996-1997, 713/6, 183) a indiqué ce qui suit:

De parlementaire onderzoekscommissie « Dutroux — Nihoul en consorten » (« Parlementair onderzoek naar de wijze waarop het onderzoek door politie en gerecht werd gevoerd in de zaak « Dutroux-Nihoul en consorten » — Verslag namens de onderzoekscommissie uitgebracht door de Heer Renaat Landuyt en mevrouw N. De T' Serclaes », stuk Kamer, 1996-1997, 713/6, 183) stelde het volgende :


La commission d'enquête parlementaire « Dutroux-Nihoul et consorts » (« Enquête parlementaire sur la manière dont l'enquête, dans ses volets policiers et judiciaires, a été menée dans « l'affaire Dutroux-Nihoul et consorts » — Rapport fait au nom de la commission d'enquête par M. R. Landuyt et Mme N. de T' Serclaes », doc. Chambre, 1996-1997, 713/6, 183) a indiqué ce qui suit:

De parlementaire onderzoekscommissie « Dutroux — Nihoul en consorten » (« Parlementair onderzoek naar de wijze waarop het onderzoek door politie en gerecht werd gevoerd in de zaak « Dutroux-Nihoul en consorten » — Verslag namens de onderzoekscommissie uitgebracht door de Heer Renaat Landuyt en mevrouw N. De T' Serclaes », stuk Kamer, 1996-1997, 713/6, 183) stelde het volgende :


La Commission s'efforcera d'obtenir que les moyens de communication modernes (comme la téléphonie par internet) soient pris en considération dans le cadre des enquêtes judiciaires, des poursuites et de l’entraide judiciaire.

De Commissie zal zich ervoor inzetten dat relevante moderne communicatiemiddelen (zoals het voice-over-internetprotocol) onder gerechtelijk onderzoek, vervolging en wederzijdse rechtshulp kunnen vallen.


4. Le directeur général fait rapport régulièrement au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes sur les résultats des enquêtes effectuées par l’Office, les suites données et les difficultés rencontrées, dans le respect de la confidentialité des enquêtes, des droits légitimes des personnes concernées et des informateurs, et, le cas échéant, de la législation nationale applicable aux procédures judiciaires.

4. De directeur-generaal brengt regelmatig verslag uit aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer over de resultaten van de door het Bureau verrichte onderzoeken, de actie die naar aanleiding daarvan is ondernomen en de problemen die daarbij zijn gerezen, onder eerbiediging van het vertrouwelijk karakter van die onderzoeken, de wettelijke rechten van de betrokken personen en informanten en, in voorkomend geval, de nationale procesrechtelijke bepalingen.


La communication d’informations concernant les enquêtes menées par l’Office au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes, soit de manière bilatérale, soit dans le cadre de l’échange de vues, devrait s’effectuer dans le respect de la confidentialité des enquêtes, des droits légitimes des personnes concernées et, le cas échéant, des dispositions nationales applicables aux procédures judiciaires.

Bij het verstrekken van enigerlei informatie betreffende onderzoeken van het Bureau aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer, hetzij bilateraal hetzij in het kader van een gedachtewisseling, moeten het vertrouwelijk karakter van de onderzoeken, de wettelijke rechten van de betrokkenen en, indien van toepassing, de nationale procesrechtelijke bepalingen geëerbiedigd worden.


L'enquête judiciaire en cours ne peut en aucun cas constituer l'argument principal puisque la loi sur les commissions d'enquête parlementaires permet justement la simultanéité des enquêtes parlementaire et judiciaire.

Het lopende gerechtelijk onderzoek kan in geen geval als belangrijkste argument worden ingeroepen, want de wet op de parlementaire onderzoekscommissies voorziet precies in de mogelijkheid gelijktijdig een parlementair en een gerechtelijk onderzoek te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission judiciaire d'enquête ->

Date index: 2022-09-29
w